Chris Young - One of Them Nights - translation of the lyrics into German

One of Them Nights - Chris Youngtranslation in German




One of Them Nights
Eine dieser Nächte
Small town, sundown
Kleine Stadt, Sonnenuntergang
Words done got around
Die Nachricht hat die Runde gemacht
Somethin′ goin' down around here
Irgendwas geht hier ab
Left at the stop sign
Links am Stoppschild
Just past the county line
Gleich hinter der Bezirksgrenze
Bring it on, bring your own beer
Lass es krachen, bring dein eigenes Bier mit
Back in the backwoods
Tief im Wald
Got a couple real good
Hab' ein paar richtig gute
Jars of Mountain Dew
Gläser Mountain Dew
There′s an old dirt road
Da ist ein alter Feldweg
Where the good times grow
Wo die guten Zeiten wachsen
And I don't know about you
Und ich weiß nicht, wie's dir geht
But it feels like one of them nights
Aber es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
It's finally Friday, gonna get right
Endlich Freitag, wir lassen's krachen
Hay field lookin′ like a runway
Heufeld sieht aus wie 'ne Startbahn
Blow them speakers on some country
Lass die Boxen dröhnen mit Country-Musik
Yeah, you know what I′m talkin' ′bout, y'all
Ja, du weißt, was ich meine, Süße
No closing time, don′t need a last call
Keine Sperrstunde, brauchen keinen letzten Aufruf
The man in the moon's gonna leave on the lights
Der Mann im Mond lässt die Lichter an
Drop it into four-wheel, feels like one of them nights
Schalt in den Allrad, fühlt sich an wie eine dieser Nächte
Barbed wire, mud tire
Stacheldraht, Matschreifen
Throw a pallet on the fire
Wirf 'ne Palette ins Feuer
We′ve been waitin' all week
Wir haben die ganze Woche gewartet
Shoes on the floorboard
Schuhe auf dem Bodenblech
Creek bank, dance floor
Bachufer, Tanzfläche
Sounds like a party to me
Klingt für mich nach 'ner Party
But, yeah, it feels like one of them nights
Aber, ja, es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
It's finally Friday, gonna get right
Endlich Freitag, wir lassen's krachen
Hay field lookin′ like a runway
Heufeld sieht aus wie 'ne Startbahn
Blow them speakers on some country
Lass die Boxen dröhnen mit Country-Musik
Yeah, you know what I′m talkin' ′bout, y'all
Ja, du weißt, was ich meine, Süße
No closin′ time, don't need a last call
Keine Sperrstunde, brauchen keinen letzten Aufruf
The man in the moon′s gonna leave on the lights
Der Mann im Mond lässt die Lichter an
Drop it into four-wheel, feels like one of them nights
Schalt in den Allrad, fühlt sich an wie eine dieser Nächte
(Yeah, it feels like one of them nights)
(Ja, es fühlt sich an wie eine dieser Nächte)
Ain't no guest list
Gibt keine Gästeliste
Ain't gonna miss this
Das werden wir nicht verpassen
One we′ll be talkin′ about
Eine, von der wir reden werden
But it feels like one of them nights
Aber es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
It's finally Friday, gonna get right
Endlich Freitag, wir lassen's krachen
Hay field lookin′ like a runway
Heufeld sieht aus wie 'ne Startbahn
Blow them speakers on some country
Lass die Boxen dröhnen mit Country-Musik
Yeah, you know what I'm talking ′bout, y'all
Ja, du weißt, was ich meine, Süße
No closin′ time, don't need a last call
Keine Sperrstunde, brauchen keinen letzten Aufruf
The man in the moon's gonna leave on the lights
Der Mann im Mond lässt die Lichter an
Drop it into four-wheel, feels like one of them nights
Schalt in den Allrad, fühlt sich an wie eine dieser Nächte
Yeah, it feels like one of them nights
Ja, es fühlt sich an wie eine dieser Nächte
Yeah, it feels like one of them
Ja, es fühlt sich an wie eine von denen





Writer(s): Rhett Akins, Christopher Michael Destefano, Chris Young


Attention! Feel free to leave feedback.