Chris Young - The Shoebox - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Young - The Shoebox




The Shoebox
Шкатулка воспоминаний
I stumbled on a bunch of junk of mine
Наткнулся на кучу своих вещей,
In a shoebox the other night
В коробке из-под обуви прошлой ночью.
In between cleaning up files and messes
Разбирая файлы и весь тот бардак,
That I'd made of my life
Что я устроил в своей жизни.
Ticket stubs, poems and old letters
Билеты, стихи и старые письма,
I dumped them all out on the bed
Я вывалил всё это на кровать.
Found a homemade birthday card from mom
Нашёл самодельную открытку от мамы,
And this is what it said, yeah, this is what it said
И вот что там было написано, да, вот что там было написано:
Don't forget the little moments
Не забывай мелочи,
They're the ones that mean the most
Именно они значат больше всего.
When the way home seems so far away
Когда путь домой кажется таким далёким,
Take 'em out and hold them close
Достань их и держи поближе.
And take a picture with your father
И сфотографируйся с отцом,
'Cause one day he'll be gone
Ведь однажды его не станет.
And don't forget to fill an old shoebox
И не забудь наполнить старую коробку из-под обуви
Full of things to look back on, full of things to look back on
Вещами, на которые приятно будет оглянуться, вещами, на которые приятно будет оглянуться.
I opened up my grandpa's pocket knife
Я открыл дедушкин перочинный ножик,
And I was back to his back porch
И словно вернулся на его заднее крыльцо.
It was summertime I was turnin' nine
Было лето, мне исполнялось девять,
He said, "You want that knife? It's yours"
Он сказал: "Хочешь этот нож? Он твой".
I remember runnin' off in the yard
Помню, как бегал по двору,
Carved my name in every tree
Вырезал своё имя на каждом дереве.
I haven't held it since he passed away
Я не держал его в руках с тех пор, как он умер,
And it meant the world to me
И он значил для меня целый мир.
Because he meant the world to me
Потому что он значил для меня целый мир.
Don't forget the little moments
Не забывай мелочи,
They're the ones that mean the most
Именно они значат больше всего.
When the way home seems so far away
Когда путь домой кажется таким далёким,
Take 'em out and hold them close
Достань их и держи поближе.
And take a picture with your father
И сфотографируйся с отцом,
'Cause one day he'll be gone
Ведь однажды его не станет.
And don't forget to fill an old shoebox
И не забудь наполнить старую коробку из-под обуви
Full of things to look back on
Вещами, на которые приятно будет оглянуться.
Look back on, a little window to the past
Оглянуться назад, маленькое окошко в прошлое.
Look back on, God knows life goes by so fast
Оглянуться назад, Бог знает, жизнь проходит так быстро.
If ever you should ever doubt the blessings that you've had
Если ты когда-нибудь усомнишься в тех благах, что у тебя были,
Don't forget the little moments
Не забывай мелочи,
They're the ones that mean the most
Именно они значат больше всего.
When the way home seems so far away
Когда путь домой кажется таким далёким,
Take 'em out and hold them close
Достань их и держи поближе.
And take a picture with your father
И сфотографируйся с отцом,
'Cause one day he'll be gone
Ведь однажды его не станет.
And don't forget to fill an old shoebox
И не забудь наполнить старую коробку из-под обуви
Full of things to look back on
Вещами, на которые приятно будет оглянуться.
I stumbled on a bunch of junk of mine
Наткнулся на кучу своих вещей,
In a shoebox the other night
В коробке из-под обуви прошлой ночью.





Writer(s): STEELE JEFFREY, HAMBRIDGE THOMAS JAY


Attention! Feel free to leave feedback.