Chris de Burgh - A Spaceman Came Travelling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris de Burgh - A Spaceman Came Travelling




A spaceman came traveling on his ship from afar
Космонавт прибыл на своем корабле издалека.
'Twas light years of time since his mission did start
Прошли световые годы с тех пор, как началась его миссия.
And over a village, he halted his craft
И над деревней он остановил свой корабль.
And it hung in the sky like a star
И она повисла в небе, как звезда.
Just like a star
Прямо как звезда.
He followed a light and came down to a shed
Он пошел на свет и спустился в сарай.
Where a mother and child were lying there on a bed
Там на кровати лежали мать и дитя.
A bright light of silver shone round his head
Яркий серебристый свет засиял над его головой.
And he had a face of an angel
И у него было лицо ангела.
And they were afraid
И они боялись.
Then the stranger spoke, he said, "Do not fear
Тогда незнакомец заговорил, он сказал: "Не бойся.
I come from a planet a long way from here
Я родом с планеты, очень далекой отсюда.
And I bring a message for mankind to hear"
И я несу послание, которое услышит человечество".
Suddenly, the sweetest music
Внезапно зазвучала сладчайшая музыка.
Filled the air
Воздух наполнился
And it went
И это продолжалось.
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Peace and a goodwill to all men
Мир и благоволение всем людям.
And love for the child
И любовь к ребенку.
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh-oh-oh
О-о-о
This lovely music went trembling through the ground
Эта прекрасная музыка сотрясала землю.
And many were wakened on hearing that sound
И многие проснулись, услышав этот звук.
And travelers on the road, the village they found
И путники на дороге, деревню они нашли.
By the light of that ship in the sky
В свете того корабля в небе.
Which shone all around
Который сиял вокруг.
And just before dawn, at the paling of the sky
И перед самым рассветом, когда небо побледнело.
The stranger returned and said, "Now I must fly
Незнакомец вернулся и сказал: "Теперь я должен лететь.
When two thousand years of your time has gone by
Когда прошло две тысячи лет твоего времени
This song will begin once again
Эта песня начнется снова.
To a baby's cry"
Под детский плач"
And it went
И это продолжалось.
La la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла - ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
This song will begin once again
Эта песня начнется снова.
To a baby's cry
Под плач ребенка.
And it goes
И это продолжается.
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la la-la-la (oh-oh-oh-oh)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (о-о-о-о)
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Peace and goodwill to all men
Мир и благоволение всем людям!
And love for the child
И любовь к ребенку.
Oh, the whole world is waiting
О, весь мир ждет.
Waiting to hear the song again
Жду, когда снова услышу песню.
There are thousands standing on the edge of the world
Тысячи людей стоят на краю света,
And a star is moving somewhere
и где-то движется звезда.
The time is nearly here
Время почти пришло.
This song will begin once again
Эта песня начнется снова.
To a baby's cry
Под плач ребенка.





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! Feel free to leave feedback.