Chris de Burgh - Borderline (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris de Burgh - Borderline (Live Version)




Borderline (Live Version)
Пограничная линия (концертная версия)
I′m standing in the station
Я стою на вокзале,
I am waiting for a train
Жду поезда,
To take me to the border
Который отвезет меня к границе,
And my loved one far away
К моей любимой, что так далеко.
I watched a bunch of soldiers heading for the war
Я видел группу солдат, отправляющихся на войну,
I could hardly even bear to see them go
Мне было тяжело смотреть, как они уходят.
Rolling through the countryside
Поезд мчится по сельской местности,
Tears are in my eyes
В моих глазах слезы.
We're coming to the borderline
Мы приближаемся к пограничной линии,
I′m ready with my lies
Я готов со своей ложью.
And in the early morning rain, I see her there
И в раннем утреннем дожде я вижу ее там,
And I know I'll have to say goodbye again
И я знаю, что мне придется снова сказать прощай.
And it's breaking my heart, I know what I must do
И это разбивает мне сердце, я знаю, что должен делать.
I hear my country call me but I want to be with you
Я слышу, как моя страна зовет меня, но я хочу быть с тобой.
I′m taking my side, one of us will lose
Я занимаю свою сторону, один из нас проиграет.
Don′t let go, I want to know
Не отпускай мою руку, я хочу знать,
That you will wait for me until the day,
Что ты будешь ждать меня до того дня,
There's no borderline, no borderline
Когда не будет пограничной линии, никакой границы.
Walking past the border guards
Проходя мимо пограничников,
Reaching for her hand
Тянусь к ее руке,
Showing no emotion
Не показывая эмоций,
I want to break into a run
Мне хочется бежать.
But these are only boys, and I will never know
Но это всего лишь мальчишки, и я никогда не пойму,
How men can see the wisdom in a war ...
Как мужчины могут видеть смысл в войне...
And it′s breaking my heart, I know what I must do
И это разбивает мне сердце, я знаю, что должен делать.
I hear my country call me, but I want to be with you
Я слышу, как моя страна зовет меня, но я хочу быть с тобой.
I'm taking my side, one of us will loose,
Я занимаю свою сторону, один из нас проиграет,
Don′t let go, I want to know
Не отпускай мою руку, я хочу знать,
That you will wait for me until the day,
Что ты будешь ждать меня до того дня,
There's no borderline, no borderline
Когда не будет пограничной линии, никакой границы.
No borderline,...
Никакой границы...





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! Feel free to leave feedback.