Chris de Burgh - Crusader: The Fall of Jerusalem / In the Court of Saladin / The Battlefield / Finale - translation of the lyrics into Russian




Crusader: The Fall of Jerusalem / In the Court of Saladin / The Battlefield / Finale
Крестоносец: Падение Иерусалима / При дворе Саладина / Поле битвы / Финал
"What do I do next?" said the Bishop to the Priest,
"Что мне делать дальше?" - спросил Епископ Священника,
"I have spent my whole life waiting, preparing for the Feast,
всю жизнь ждал, готовился к Празднику,
And now you say Jerusalem has fallen and is lost,
А теперь ты говоришь, Иерусалим пал и потерян,
The King of Heathen Saracen has seized the Holy Cross;"
Царь нечестивых сарацин захватил Святой Крест;"
Then the Priest said "Oh my Bishop, we must put them to the sword,
Тогда Священник сказал: "О, мой Епископ, мы должны предать их мечу,
For God in all His mercy will find a just reward,
Ибо Бог во всей Своей милости найдет праведную награду,
For the Noblemen and sinners, and Knights of ready hand
Для дворян и грешников, и рыцарей с готовой рукой.
You will be the Lord's Crusader, send word through all the land,
Ты будешь крестоносцем Господа, пошли весть по всей земле,
Jerusalem is lost,
Иерусалим потерян,
Jerusalem is lost,
Иерусалим потерян,
Jerusalem is lost;
Иерусалим потерян;"
"Tell me what to do", said the King upon his throne,
"Скажи мне, что делать", - сказал Король на своем троне,
"But speak to me in whispers, for we are not alone,
"Но говори шепотом, ибо мы не одни,
They tell me that Jerusalem has fallen to the hand
Мне говорят, что Иерусалим пал от руки
Of some bedevilled Eastern heathen who has seized the Holy Land;"
Какого-то одержимого восточного язычника, захватившего Святую Землю;"
Then the Chamberlain said "Lord, we must call upon our foes
Тогда Камергер сказал: "Господин, мы должны призвать наших врагов
In Spain and France and Germany to end our bitter wars,
В Испании, Франции и Германии, чтобы положить конец нашим ожесточенным войнам,
All Christian men must be as one and gather for the fight,
Все христиане должны быть едины и собраться для битвы,
You will be their leader, begin the Battle cry,
Ты будешь их вождем, начни боевой клич,
Jerusalem is lost,
Иерусалим потерян,
Jerusalem is lost,
Иерусалим потерян,
Jerusalem is lost..."
Иерусалим потерян..."
Ooh, high on a hill, in the town of Jerusalem,
О, высоко на холме, в городе Иерусалиме,
There stood Saladin, the King of the Sracens,
Стоял Саладин, царь сарацин,
Whoring and drinking and snoring and sinking, around him his army lay
Блудил, пил, храпел и спал, вокруг него лежало его войско,
Secure in the knowledge that he had won the day;
Уверенное в том, что он выиграл битву;
A messenger came, blood on his feet and a wound in his chest,
Пришел гонец, с кровью на ногах и раной в груди,
"The Christians are coming!" he said, "I have seen their Cross in the West",
"Христиане идут!" - сказал он, видел их Крест на Западе",
In a rage Saladin struck him down with his knife
В ярости Саладин поразил его своим ножом
And he said "I know that this man lies,
И сказал: знаю, что этот человек лжет,
They quarrel too much, the Christians could never unite!
Они слишком много ссорятся, христиане никогда не смогут объединиться!
I am invincible, I am the King,
Я непобедим, я Король,
I am invincible, and I will win..."
Я непобедим, и я победю..."
Closer they came, the army of Richard the Lionheart,
Все ближе подходила армия Ричарда Львиное Сердце,
Marching by day and night, with soldiers from every part,
Маршируя днем и ночью, с солдатами со всех концов,
And when the Crusaders came over the mountain and they saw Jerusalem,
И когда крестоносцы перешли через гору и увидели Иерусалим,
They fell to their knees and prayed for her release;
Они упали на колени и молились о его освобождении;
They started the battle at dawn, taking the city by storm,
Они начали битву на рассвете, взяв город штурмом,
With horsemen and bowmen and engines of war,
С всадниками, лучниками и осадными орудиями,
They broke through the city walls,
Они прорвали городские стены,
The Heathens were flying and screaming and dying,
Язычники бежали, кричали и умирали,
And the Christian swords were strong,
И христианские мечи были сильны,
"We are invincible, God is the King,
"Мы непобедимы, Бог - Царь,
We are invincible, and we will win!"
Мы непобедимы, и мы победим!"
"What do I do now?" said the Wise man to the Fool,
"Что мне делать теперь?" - спросил Мудрец у Глупца,
"I have spent my whole life searching, to find the Golden Rule,
потратил всю свою жизнь на поиски Золотого Правила,
Though centuries have disappeared, the memory still remains
Хотя столетия прошли, память все еще жива
Of those enemies together, could it be that way again?"
О тех врагах вместе, может ли это повториться?"
Then the Fool said "Oh you Wise man, you really make me laugh,
Тогда Глупец сказал: "О, Мудрец, ты действительно смешишь меня,
With your talk of vast persuasion and searching through the past,
Своими разговорами о великом убеждении и поисках в прошлом,
There is only greed and evil in the men who fight today,
Есть только жадность и зло в людях, которые сражаются сегодня,
The Song of the Crusader has long since gone away,
Песня Крестоносца давно ушла,
Jerusalem is lost,
Иерусалим потерян,
Jerusalem is lost,
Иерусалим потерян,
Jerusalem is lost...
Иерусалим потерян...
Jerusalem."
Иерусалим."





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! Feel free to leave feedback.