Lyrics and translation Chris de Burgh - In Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
candy
coloured
clown
they
call
the
sandman
Песочного
человека,
клоуна
цвета
конфет,
Tiptoes
to
my
room
every
night
На
цыпочках
крадется
в
мою
комнату
каждую
ночь,
Just
to
sprinkle
star
dust
and
to
whisper
Только
для
того,
чтобы
рассыпать
звездную
пыль
и
прошептать:
"Go
to
sleep
everything
is
alright;"
"Спи,
все
хорошо";
I
close
my
eyes
and
I
drift
away
Я
закрываю
глаза
и
уплываю
прочь,
And
to
the
magic
night
I
softly
say
И
волшебной
ночи
тихо
говорю,
A
silent
prayer,
like
dreamers
do
Беззвучную
молитву,
как
делают
мечтатели,
Then
I
fall
asleep
to
dream
my
dreams
of
you
Потом
я
засыпаю,
чтобы
видеть
сны
о
тебе.
In
dreams
I
walk
with
you
В
мечтах
я
гуляю
с
тобой,
In
dreams
I
talk
to
you
В
мечтах
я
разговариваю
с
тобой,
In
dreams
you're
mine,
all
of
the
time
В
мечтах
ты
моя,
все
время,
We're
together
in
dreams,
in
dreams
Мы
вместе
в
мечтах,
в
мечтах.
But
just
before
the
dawn
Но
перед
самым
рассветом
I
awake
and
find
you
gone
Я
просыпаюсь
и
обнаруживаю,
что
тебя
нет.
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
поделать,
I
can't
help
it
if
I
cry
Я
ничего
не
могу
поделать,
если
плачу,
I
remember
when
you
said
"goodbye"
Я
помню,
как
ты
сказала
"прощай".
It's
too
bad
that
all
these
things
Очень
жаль,
что
все
это
Can
only
happen
in
my
dreams
Может
происходить
только
в
моих
мечтах,
Only
in
dreams
Только
в
мечтах,
In
beautiful
dreams
В
прекрасных
мечтах,
Only
in
dreams
Только
в
мечтах,
In
beautiful
dreams
В
прекрасных
мечтах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orbison Roy
Attention! Feel free to leave feedback.