Chris de Burgh - Patricia the Stripper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris de Burgh - Patricia the Stripper




Patricia the Stripper
Патрисия, стриптизерша
Dennis is a menace
Деннис настоящая проблема,
With his "Anyone for tennis?"
Со своим вечным: "Кто на теннис?"
And he'd beseech me to come keep the score.
И он умолял меня считать очки.
And Maude said, "Oh Lord, I'm so terribly bored"
А Мод сказала: "Господи, мне так ужасно скучно,"
I really can't stand it anymore...
Я больше не могу этого выносить...
I'm going... out to dinner,
Я иду... ужинать,
With a gorgeous singer,
С обворожительной певицей,
To a little place I know,
В одно местечко, которое я знаю,
Down by the key.
У причала.
Her name is Patricia,
Ее зовут Патрисия,
She calls herself Delicia
Она называет себя Делисия,
And the reason isn't
И причина этого
Very hard to see.
Довольно очевидна.
She said, God made her a sinner
Она сказала, что Бог создал ее грешницей,
Just to keep those fat men thinner
Чтобы толстяки становились стройнее,
As they tumble down in heaps
Когда они падают штабелями
Before her feet.
К ее ногам.
They hang around in groups
Они толпятся вокруг,
Like battle weary troops,
Как измотанные в боях войска,
One can often see the
Часто можно увидеть
Queue right down the street.
Очередь прямо на улице.
Because Patricia
Потому что Патрисия,
Or Delicia
Или Делисия,
Not only is a singer
Не только певица,
She also removes all her clothing
Она еще и снимает всю свою одежду.
For Patricia,
Ведь Патрисия,
Is the best stripper in town...
Лучшая стриптизерша в городе...
And with a swing of her hips,
И, покачивая бедрами,
She started to strip
Она начала раздеваться,
To tremendous applause
Под бурные аплодисменты
She took of her drawers
Она сняла свои трусики,
And with a lick of her lips
И, облизнув губы,
She undid all her clips,
Она расстегнула все застежки,
Threw it all in the air
Подбросила все это в воздух,
And everyone stared
И все уставились.
And as the last piece of clothing
И когда последний предмет одежды
Fell to the floor,
Упал на пол,
The police were banging on the door
Полиция заколотила в дверь
On a Saturday night,
Субботним вечером,
In 1924
В 1924 году.
Take it away boys...
Забирайте ее, ребята...
Well, Patricia was arrested
Ну, Патрисию арестовали,
And everyone detested,
И все негодовали
The terrible manner in which
Из-за ужасной манеры, в которой
She was exposed
Она была разоблачена.
Later on in court
Позже в суде,
Where everybody thought
Где все думали,
A summer's run in jail
Что будет предложено
Would be proposed.
Летнее заключение в тюрьме.
But the judge said, "Patricia,
Но судья сказал: "Патрисия,
Or may I say Delicia,
Или, позвольте мне сказать, Делисия,
The facts of this case lie before me (knock, knock, knock)
Факты этого дела лежат передо мной (тук-тук-тук)
Case dismissed... This girl was in her working clothes...
Дело закрыто... Эта девушка была в своей рабочей одежде..."
And with a swing of her hips,
И, покачивая бедрами,
She started to strip
Она начала раздеваться,
To tremendous applause
Под бурные аплодисменты
She took off her drawers
Она сняла свои трусики,
And with a lick of her lips
И, облизнув губы,
She undid all her clips,
Она расстегнула все застежки,
Threw it all in the air
Подбросила все это в воздух,
And everyone stared
И все уставились.
And as the last piece of clothing
И когда последний предмет одежды
Fell to the floor,
Упал на пол,
The police were yelling out for more (more)
Полиция кричала: "Еще! (Еще!)"
On a Saturday night
Субботним вечером
In 1924
В 1924 году.





Writer(s): Chris De Burgh


Attention! Feel free to leave feedback.