Chris Lebron - Enseñame - translation of the lyrics into German

Enseñame - Chris lebrontranslation in German




Enseñame
Zeig mir
Chris Lebron
Chris Lebron
La alcancé a ver esta mañana saliendo con su carita
Ich habe sie heute Morgen gesehen, wie sie mit ihrem Gesichtchen herauskam
Vamos, dame un chance y déjame contemplar esa cosita
Komm, gib mir eine Chance und lass mich dieses Ding betrachten
Y es que usted no ve cada vez que sale
Und es ist so, dass du nicht siehst, jedes Mal, wenn du ausgehst
A se me olvidan hasta los modales
Vergesse ich sogar meine Manieren
Sigo esperando que lo de esa noche vuelva y se repita
Ich hoffe immer noch, dass das von jener Nacht zurückkommt und sich wiederholt
Y enséñame los trucos pa' soltarme cuando te veo (cuando te veo)
Und zeig mir die Tricks, um loszulassen, wenn ich dich sehe (wenn ich dich sehe)
Y esa primera vez parece un sueño y es que aún no me lo creo
Und dieses erste Mal scheint wie ein Traum, und ich kann es immer noch nicht glauben
Y, si me notas casi temblando, no me preguntes qué me está pasando
Und wenn du merkst, dass ich fast zittere, frag mich nicht, was mit mir los ist
Por esa ternura con que me tratas hay que entregarte un trofeo
Für diese Zärtlichkeit, mit der du mich behandelst, muss man dir eine Trophäe geben
Y enséñame los trucos pa' soltarme cuando te veo (te ve-e-o)
Und zeig mir die Tricks, um loszulassen, wenn ich dich sehe (dich seh-e-e)
Esa primera vez parece un sueño y es que aún no me lo creo
Dieses erste Mal scheint wie ein Traum, und ich kann es immer noch nicht glauben
Y, si me notas casi temblando, no me preguntes qué me está pasando
Und wenn du merkst, dass ich fast zittere, frag mich nicht, was mit mir los ist
Por esa ternura con que me tratas hay que entregarte un trofeo
Für diese Zärtlichkeit, mit der du mich behandelst, muss man dir eine Trophäe geben
Señorita, tengo que admitir que si la veo no se siente igual
Meine Dame, ich muss zugeben, dass es sich nicht gleich anfühlt, wenn ich Sie sehe
Más detalles no le voy a decir, le tengo que comunicar
Weitere Details werde ich Ihnen nicht sagen, ich muss Ihnen mitteilen
Y es que si usted pasa cerquita, cerquita
Und es ist so, dass, wenn Sie nah vorbeigehen, ganz nah
Con esa boquita bonita, bonita
Mit diesem hübschen Mund, so hübsch
Es involuntario que en mi cara se refleje una sonrisita
Es ist unwillkürlich, dass sich ein Lächeln in meinem Gesicht widerspiegelt
Porque cuando te veo, pianto la cosa
Denn wenn ich dich sehe, verliere ich den Faden
'Toy preparando to' pa' que seas mi esposa
Ich bereite alles vor, damit du meine Frau wirst
Mándame location de tu corazón
Schick mir den Standort deines Herzens
Que allá te voy a hacer llegar una rosa
Dort werde ich dir eine Rose zukommen lassen
Y dime qué-eh-eh-eh-eh-eh
Und sag mir wa-a-a-a-as
Qué va a pasar cuando te vuelva a ve-e-e-e-e-er
Was wird passieren, wenn ich dich wiederse-e-e-e-e-he
Y enséñame los trucos pa' soltarme cuando te veo (cuando te veo)
Und zeig mir die Tricks, um loszulassen, wenn ich dich sehe (wenn ich dich sehe)
Esa primera vez parece un sueño y es que aún no me lo creo
Dieses erste Mal scheint wie ein Traum, und ich kann es immer noch nicht glauben
Y, si me notas casi temblando, no me preguntes qué me está pasando
Und wenn du merkst, dass ich fast zittere, frag mich nicht, was mit mir los ist
Por esa ternura con que me tratas hay que entregarte un trofeo
Für diese Zärtlichkeit, mit der du mich behandelst, muss man dir eine Trophäe geben
Vamos, dame un chance
Komm, gib mir eine Chance
Vamos, dame un chance
Komm, gib mir eine Chance
Chris Lebron
Chris Lebron





Writer(s): Chris Lebron


Attention! Feel free to leave feedback.