Lyrics and translation Chrisette Michele feat. Rick Ross - So In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
a
powerful
word
Любовь
— сильное
слово.
And
you've
been
on
my
mind
so
much,
lately
И
ты
так
много
занимала
мои
мысли
в
последнее
время.
How
can
I
say
this?
Как
бы
мне
это
сказать?
I'm
always
late
to
diner
days
Я
всегда
опаздываю
на
ужины,
Looking
in
her
face
Смотрю
в
ее
лицо.
Marathon
love
making
but
she
win
a
race
Любовный
марафон,
но
она
выигрывает
забег.
I
live
a
certain
life
Я
живу
определенной
жизнью,
It's
hard
for
me
to
feel
them
safe
Мне
трудно
чувствовать
себя
в
безопасности.
Toni
Montana
money
quit
the
guard,
at
the
gate.
Деньги
Тони
Монтаны,
уволил
охрану
у
ворот.
Greeks
and
guards
on
the
lawn,
own
the
estate
Греки
и
охрана
на
лужайке,
владею
поместьем.
Versace
couches,
sandals,
candles,
and
matching
plates
Диваны
Versace,
сандалии,
свечи
и
подходящая
посуда.
This
picture
is
better
than
Boccia's
greatest
endeavor
Эта
картина
лучше,
чем
величайшее
творение
Боччо.
I'm
kissing
shorty
in
the
rain
but
I'm
making
her
wetter.
Я
целую
малышку
под
дождем,
но
делаю
ее
еще
более
мокрой.
It
beats
every
single
time
that
I
see
your
cell
number
showing
up
on
my
phone...
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твой
номер
на
экране
своего
телефона...
It
beats
every
single
time
that
you're
near
me,
Каждый
раз,
когда
ты
рядом
со
мной,
I'm
not
ready
yet,
just
leave
me
alone...
Я
еще
не
готова,
просто
оставь
меня
в
покое...
I
feel
deep
in
my
veins,
trying
to
say
it's
ok
Я
чувствую
глубоко
в
своих
венах,
пытаюсь
сказать,
что
все
в
порядке,
But
I
ain't
ready
to
go...
Но
я
не
готова
идти...
Without
my
permission
my
heart
is
all
on
a
mission
Без
моего
разрешения
мое
сердце
рвется
в
бой,
It's
got
a
mind
of
it's
own
У
него
свои
планы.
I
say
no
and
my
heart
just
goes
wit
it
Я
говорю
«нет»,
а
мое
сердце
просто
следует
за
ним.
No
control,
so
I'm
trying
flow
wit
it
Нет
контроля,
поэтому
я
пытаюсь
плыть
по
течению.
I'm
so
gone
and
it
shouldn't
have
told
me
Я
пропала,
и
мне
не
стоило
говорить,
Never
should
have
told
my
heart
Никогда
не
стоило
говорить
своему
сердцу.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена.
Never
should
have
told
my
Никогда
не
стоило
говорить
моему...
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена.
(And
my
heart
is
saying)
(И
мое
сердце
говорит)
Boom
Boom
clap
clap
Boom
Boom
Boom
(and
my
heart
is
saying)Boom
Boom
clap
clap
Boom
Boom
Boom)
Бум-бум,
хлоп-хлоп,
бум-бум-бум
(и
мое
сердце
говорит)
бум-бум,
хлоп-хлоп,
бум-бум-бум.
I
never
should
oh
told
my
heart
Мне
никогда
не
стоило
говорить
своему
сердцу.
Pitta,
pitta,
padda,
padda,
Everything
is
scatta
scatta
Питта,
питта,
падда,
падда,
все
скатта-скатта,
Something
is
the
matter
with
me.
Что-то
со
мной
не
так.
Boom
like
a
radio
Бум,
как
радио,
Loud
like
a
stereo
Громко,
как
стерео,
This
is
how
my
heart
beats
Так
бьется
мое
сердце.
It's
like
a
broke
record,
but
I
can't
eject
it
feels
like
it's
on
repeat.
Это
как
заезженная
пластинка,
но
я
не
могу
ее
выключить,
кажется,
она
играет
на
повторе.
I
got
a
confession
У
меня
есть
признание:
Love
is
my
new
obsession
Любовь
— моя
новая
одержимость.
My
heart's
talking
to
me
Мое
сердце
говорит
со
мной,
She
said:
boom
boom
boom
Оно
говорит:
бум-бум-бум.
I
say
no
and
my
heart
just
goes
wit
it
Я
говорю
«нет»,
а
мое
сердце
просто
следует
за
ним.
No
control,
so
I'm
trying
flow
wit
it
Нет
контроля,
поэтому
я
пытаюсь
плыть
по
течению.
I'm
so
gone
and
it
shouldn't
have
told
me
Я
пропала,
и
мне
не
стоило
говорить,
Never
should
have
told
my
heart
Никогда
не
стоило
говорить
своему
сердцу.
Never
should
have
told
my
heart
Никогда
не
стоило
говорить
моему
сердцу.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблена.
And
my
heart
is
saying)
И
мое
сердце
говорит)
Boom
Boom
clap
clap
Boom
Boom
Boom
(and
my
heart
is
saying)Boom
Boom
clap
clap
Boom
Boom
Boom)
Бум-бум,
хлоп-хлоп,
бум-бум-бум
(и
мое
сердце
говорит)
бум-бум,
хлоп-хлоп,
бум-бум-бум.
I
never
should
oh
told
my
heart
Мне
никогда
не
стоило
говорить
своему
сердцу.
I'm
chilling
court
side,
Jordan
six
rings.
Я
отдыхаю
у
баскетбольной
площадки,
Jordan
six
rings.
You
know
we
court
side
till
we
get
our
6 rings.
Знаешь,
мы
будем
у
площадки,
пока
не
получим
свои
шесть
колец.
We
both
on
common
ground,
it
ain't
a
big
thing,
У
нас
обоих
общие
интересы,
это
не
проблема,
But
when
we
come
around
they
make
it
a
big
thing.
Но
когда
мы
появляемся,
они
раздувают
из
этого
проблему.
Still
on
the
block
in
that
drop
chicken
box,
Все
еще
на
районе
в
той
тачке,
где
продают
курицу,
They
asking
"what
that
is?"
"is
that
a
different
watch?"
Они
спрашивают:
"Что
это?",
"Это
другие
часы?"
When
I'm
stunt
mode,
I
gotta
let
the
city
watch.
Or
it's
the
clear
pore
jet
to
a
chillin
spot.
Когда
я
в
режиме
понтов,
я
должен
позволить
городу
наблюдать.
Или
это
чистый
реактивный
самолет
в
укромное
место.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблен.
Never
should
have
told
my
heart
Никогда
не
стоило
говорить
своему
сердцу.
I'm
so
sooo
in
love
Я
так
сильно
влюблен.
And
my
heart
is
saying)
И
мое
сердце
говорит)
Boom
Boom
clap
clap
Boom
Boom
Boom
(and
my
heart
is
saying)Boom
Boom
clap
clap
Boom
Boom
Boom)
Бум-бум,
хлоп-хлоп,
бум-бум-бум
(и
мое
сердце
говорит)
бум-бум,
хлоп-хлоп,
бум-бум-бум.
I
never
should
oh
told
my
heart
Мне
никогда
не
стоило
говорить
своему
сердцу.
I'm
so
in
love
(repeats
to
the
end)
Я
так
влюблен
(повторяется
до
конца).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.