Lyrics and translation Chrisette Michele - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
fall
for
love
the
next
time
Когда
я
снова
влюблюсь,
And
an
arrow′s
in
my
back.
И
стрела
будет
в
моей
спине.
I
won't
let
the
pain
get
me
down,
oh
no.
Я
не
позволю
боли
сломить
меня,
о
нет.
I
won′t
fight
back.
Я
не
буду
сопротивляться.
Let
the
cupid
take
me
wherever
he
wants
to
go.
Пусть
Купидон
ведет
меня,
куда
захочет.
Fly
me
to
the
moon
like
an
old
jazz
love
song.
Пусть
он
унесет
меня
на
луну,
как
в
старой
джазовой
песне
о
любви.
Cupid,
do
what
you
want
to
do.
Купидон,
делай,
что
хочешь.
The
choice
is
yours.
Выбор
за
тобой.
When
I
get
where
you're
taking
me,
Когда
я
доберусь
туда,
куда
ты
меня
ведешь,
Love's
gonna
make
me
Любовь
заставит
меня
Feel
better,
better,
better!
Чувствовать
себя
лучше,
лучше,
лучше!
Love′s
gonna
make
me
Любовь
заставит
меня
Feel
better,
better,
better!
Чувствовать
себя
лучше,
лучше,
лучше!
′Cause
getting
to
love's
got
me
losing
my
mind!
Потому
что
путь
к
любви
сводит
меня
с
ума!
I′ve
been
wrecking
my
brain
love's
so
insane.
Я
ломаю
голову,
любовь
такая
безумная.
Cupid,
help
me
please.
Купидон,
помоги
мне,
пожалуйста.
′Cause
Mr.
Wrong
keeps
meeting
me!
Потому
что
я
продолжаю
встречать
не
того!
And
I
got
a
funny
feeling
love
is
just
around
the
bend
so
И
у
меня
странное
чувство,
что
любовь
где-то
совсем
рядом,
так
что
I'll
keep
on
pushing
till
love
falls
for
me!
Я
буду
продолжать
искать,
пока
любовь
не
найдет
меня!
Let
the
cupid
take
me
wherever
he
wants
to
go.
Пусть
Купидон
ведет
меня,
куда
захочет.
Fly
me
to
the
moon
like
an
old
jazz
love
song.
Пусть
он
унесет
меня
на
луну,
как
в
старой
джазовой
песне
о
любви.
Cupid,
do
what
you
want
to
do.
Купидон,
делай,
что
хочешь.
The
choice
is
yours.
Выбор
за
тобой.
When
I
get
where
you′re
taking
me,
Когда
я
доберусь
туда,
куда
ты
меня
ведешь,
Love's
gonna
make
me
Любовь
заставит
меня
Feel
better,
better,
better!
Чувствовать
себя
лучше,
лучше,
лучше!
Love's
gonna
make
me
Любовь
заставит
меня
Feel
better,
better,
better!
Чувствовать
себя
лучше,
лучше,
лучше!
Cause
getting
to
love′s
got
me
losing-
Потому
что
путь
к
любви
сводит
меня
с
ума
-
I′m
not
my
best
but
I'm
right
where
I
need
to
be.
Я
не
в
лучшей
форме,
но
я
там,
где
мне
нужно
быть.
Might
not
be
right
here
but
he′s
on
his
way
to
me.
Может
быть,
он
не
здесь,
но
он
на
пути
ко
мне.
Love's
coming
soon.
Любовь
скоро
придет.
I′ve
found
my
prince.
Я
нашла
своего
принца.
It
won't
be
long
till
I′m
in
love
with
him!
Скоро
я
буду
влюблена
в
него!
Better,
better,
better
yeah,
yeah
Лучше,
лучше,
лучше,
да,
да
I
wanna
feel
better,
I
wanna
feel
better
Я
хочу
чувствовать
себя
лучше,
я
хочу
чувствовать
себя
лучше
Yeah,
yeah,
yeah
better
Да,
да,
да,
лучше
So
love's
gotta
make
me
feel
better
Так
что
любовь
должна
заставить
меня
чувствовать
себя
лучше
Getting
to
love's
got
me
losing
my
mind.
Путь
к
любви
сводит
меня
с
ума.
Better
better
better
woo
see
love′s
gotta
make
me
feel
better
because
getting
to
love′s
got
me
losing
my
mind!
Лучше,
лучше,
лучше,
у-у,
видите,
любовь
должна
заставить
меня
чувствовать
себя
лучше,
потому
что
путь
к
любви
сводит
меня
с
ума!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Harmon, Kevin Lamont Randolph, Dion Wilson, Chrisette Payne, Steve Wyreman
Album
Better
date of release
11-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.