Chrisette Michele - Goodbye Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chrisette Michele - Goodbye Game




Goodbye Game
Игра на прощание
Tell me why I'm living
Объясни мне, зачем я живу,
Some days my work seems so in vain
В некоторые дни мой труд кажется таким напрасным.
I talk to you, you don't hear nothing that I say
Я говорю с тобой, ты не слышишь ни слова из того, что я говорю.
What's up with this game?
Что за игра такая?
Why am I so forgiving?
Почему я такая всепрощающая?
Why am I always checking for these fools?
Почему я всегда проверяю этих дураков?
If he ain't hearing none of home-girls rules
Если он не соблюдает ни одного из моих правил,
Why do I play?
Зачем я играю?
I'd rather play alone
Я лучше буду играть одна.
I can't play the fool any more, no
Я больше не могу играть роль дуры, нет.
No, I don't need a game anymore
Нет, мне больше не нужна эта игра.
You could play the fool
Ты можешь играть дурака,
I'ma play my hero
А я буду играть своего героя.
You gonna be a zero
Ты станешь нулем.
(Oh)
(О)
I'd rather play alone
Я лучше буду играть одна.
I can't play the fool anymore
Я больше не могу играть роль дуры.
I don't need a game anymore
Мне больше не нужна эта игра.
You could play the fool
Ты можешь играть дурака,
I'ma play my hero
А я буду играть своего героя.
You gonna be a zero
Ты станешь нулем.
I'm playing the goodbye game
Я играю в игру на прощание.
Hit the highway
Проваливай.
Call you a cab, gimme back my keys
Вызову тебе такси, верни мне ключи.
Goodbye to baggage, you ain't bagging me
Прощай, багаж, ты меня не удержишь.
I'm gonna smile when I wave goodbye, baby
Я буду улыбаться, когда буду махать тебе на прощание, милый.
I can take the long road
Я могу выбрать длинную дорогу,
Ain't got no pride, I ain't putting up a fight
У меня нет гордости, я не буду драться.
Get out the boxing ring, it's TKO tonight
Выходи из ринга, сегодня вечером технический нокаут.
Walk that way
Уходи.
I'd rather play alone
Я лучше буду играть одна.
(Oh)
(О)
I can't play the fool anymore
Я больше не могу играть роль дуры.
(No)
(Нет)
I don't need a game anymore
Мне больше не нужна эта игра.
You could play the fool
Ты можешь играть дурака,
(Yeah)
(Да)
I'ma play my hero
А я буду играть своего героя.
You gonna be a zero
Ты станешь нулем.
(Oh)
(О)
I'd rather play alone
Я лучше буду играть одна.
I can't play the fool anymore
Я больше не могу играть роль дуры.
I don't need a game anymore
Мне больше не нужна эта игра.
You could play the fool
Ты можешь играть дурака,
I'ma play my hero
А я буду играть своего героя.
You gonna be a zero
Ты станешь нулем.
I'm playing the goodbye game
Я играю в игру на прощание.
We play the game until we lose
Мы играем в игру, пока не проиграем.
Better to leave ya before I do
Лучше уйти от тебя, прежде чем я это сделаю.
Get ready fire, you are the cheater
Приготовься, огонь, ты обманщик.
And be a quitter, I'm still a winner
И будь трусом, я все равно победитель.
(Oh, oh)
(О, о)
Sing oh, oh, oh, oh, oh
Спой о, о, о, о, о
When it hurts so bad say oh
Когда так больно, скажи о
Sing one more time with me
Спой еще раз со мной
Oh, oh, oh
О, о, о
I just can't say
Я просто не могу сказать,
The way I feel right now
Что я чувствую сейчас.
Say oh, oh
Скажи о, о
One more time, oh
Еще раз, о
I'ma play alone oh
Я буду играть одна, о
I can't play the fool anymore
Я больше не могу играть роль дуры.
I don't need a game anymore
Мне больше не нужна эта игра.
You could play the fool
Ты можешь играть дурака,
I'ma play my hero
А я буду играть своего героя.
You gonna be a zero
Ты станешь нулем.
I'd rather play alone
Я лучше буду играть одна.
I can't play the fool anymore
Я больше не могу играть роль дуры.
I don't need a game anymore
Мне больше не нужна эта игра.
You could play the fool
Ты можешь играть дурака,
I'ma play my hero
А я буду играть своего героя.
You gonna be a zero
Ты станешь нулем.
I'm playing the goodbye game
Я играю в игру на прощание.





Writer(s): Harmon Charles T, Payne Chrisette Michele


Attention! Feel free to leave feedback.