Lyrics and translation Chrishan - Break Ur Heart
Never
got
my
ways
(my
ways)
Никогда
не
получал
своих
путей
(своих
путей).
Swear
I
never
had
it
easy
(had
it
easy)
Клянусь,
мне
никогда
не
было
легко
(было
легко).
Didn't
want
to
learn
anything
(anything)
Не
хотел
ничему
учиться
(ничему).
Didn't
wanna
listen
to
the
teacher
(teacher)
Не
хотел
слушать
учителя
(учителя).
He
said
that
I
was
such
a
lover
(lover)
Он
сказал,
что
я
был
таким
любовником
(любовником),
Cause
I
wanted
to
be
the
fighter
(fighter)
потому
что
я
хотел
быть
бойцом
(бойцом).
So
that
I
could
fight
for
her
(her)
Чтобы
я
мог
бороться
за
нее
(ее).
Damn
guess
I
was
wrong
from
the
start
Черт,
наверное,
я
был
неправ
с
самого
начала.
Girl
you
(you),
you
(you)
Девочка,
ты
(ты),
ты
(ты).
Showed
me
what
it
was
Показал
мне,
что
это
было.
And
you
(you),
you
(you)
И
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ).
Helped
me
through
the
dust
Помог
мне
пробраться
сквозь
пыль.
Now
my
mind's
clear
Теперь
мой
разум
прояснился.
I
feel
better
Я
чувствую
себя
лучше.
And
to
you
girl
I
owe
И
тебе,
девочка,
я
обязан.
Girl
I
put
this
on
my
soul
Девочка,
я
положил
это
на
свою
душу.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
wanna
love
again
Я
никогда
больше
не
захочу
любить.
Girl
I
would
never
break
your
heart
Девочка,
я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
Can't
you
see
I'm
in
it
for
the
win
Разве
ты
не
видишь
что
я
здесь
ради
победы
Girl
I
would
never
break
your
heart
Девочка,
я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
Girl
I
would
never
break
your
heart
Девочка,
я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце.
Always
have
a
million
questions
(questions)
У
меня
всегда
есть
миллион
вопросов
(вопросов).
Thought
I
had
a
million
answers
(answers)
Я
думал,
что
у
меня
есть
миллион
ответов
(ответов).
Didn't
stop
to
check
my
source
(my
source)
Я
не
остановился,
чтобы
проверить
свой
источник
(мой
источник).
Cause
it
really
didn't
matter
(to
me)
Потому
что
это
действительно
не
имело
значения
(для
меня).
I
was
young,
I
was
dumb
Я
был
молод,
я
был
глуп.
But
understand
where
I'm
from
Но
пойми
откуда
я
родом
I'm
such
a
better
man
than
I
was
Я
стал
гораздо
лучше,
чем
был.
So
don't
worry
about
my
past
Так
что
не
беспокойся
о
моем
прошлом.
I'm
gone
and
never
looking
back
(looking
back)
Я
ухожу
и
никогда
не
оглядываюсь
назад
(оглядываюсь
назад).
Girl
you
(you),
you
(you)
Девочка,
ты
(ты),
ты
(ты).
Showed
me
what
it
was
Показал
мне,
что
это
было.
And
you
(you),
you
(you)
И
ТЫ
(ТЫ),
ТЫ
(ТЫ).
Helped
me
through
the
dust
Помог
мне
пробраться
сквозь
пыль.
Now
my
mind's
clear
Теперь
мой
разум
прояснился.
I
feel
better
Я
чувствую
себя
лучше.
And
to
you
girl
I
owe
И
тебе,
девочка,
я
обязан.
Girl
I
put
this
on
my
soul
Девочка,
я
положил
это
на
свою
душу.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
wanna
love
again
Я
никогда
больше
не
захочу
любить.
Girl
I
would
never
break
your
heart
Девочка,
я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
(Promise
not
to
break
it)
(Обещай
не
нарушать
его)
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
Can't
you
see
I'm
in
it
for
the
win
Разве
ты
не
видишь
что
я
здесь
ради
победы
Girl
I
would
never
break
your
heart
Девочка,
я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
Count
on
me
Положись
на
меня.
To
be
there
in
times
of
darkness
Быть
там
во
времена
тьмы.
Girl
don't
be
scared
(don't
be
scared,
I'm
right
here)
Девочка,
не
бойся
(не
бойся,
я
прямо
здесь).
All
you
need
is
to
trust
me
baby
Все
что
тебе
нужно
это
довериться
мне
детка
Baby
I
would
never
break
your
heart
Детка,
я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
wanna
love
again
Я
никогда
больше
не
захочу
любить.
Girl
I
would
never
break
your
heart
Девочка,
я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
(I
would
never
break
your
heart)
(Я
бы
никогда
не
разбил
тебе
сердце)
Can't
you
see
I'm
in
it
for
the
win
Разве
ты
не
видишь
что
я
здесь
ради
победы
(Can't
you
see
I'm
in
it
for
the
win)
(Разве
ты
не
видишь,
что
я
здесь
ради
победы?)
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
I
would
never
break
your
heart
Я
никогда
не
разобью
тебе
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Chrishan Dotson
Attention! Feel free to leave feedback.