Lyrics and translation Chrishan - Stop By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
possibly
thing
you
know
about
love?
Что
ты
вообще,
думаешь,
знаешь
о
любви?
Y'know
I'm
sick
and
tired
of
men
using
love
like
it's
some
kind
of
disease
you'd
just
catch
Знаешь,
меня
тошнит
от
мужиков,
которые
пользуются
любовью,
как
будто
это
какая-то
болезнь,
которой
можно
заразиться.
Love
should
have
brought
your
ass
home
last
night
Любовь
должна
была
притащить
твою
задницу
домой
прошлой
ночью.
Fuck
could
I,
already
told
ya
Какого
чёрта,
я
же
тебе
уже
говорил.
She
said
one
day
soon
I
hope
you
learn
to
keep
it
real
Она
сказала,
что
однажды,
надеюсь,
ты
научишься
быть
честным.
I
could
not
tell
you
how
in
the
fuck
I'm
supposed
to
feel
Я
не
могу
сказать
тебе,
что,
чёрт
возьми,
я
должен
чувствовать.
She
said
what
am
I
after
Она
спросила,
чего
я
добиваюсь.
I
could
not
tell
you
Я
не
мог
ей
сказать.
You're
a
disaster
Ты
катастрофа.
But
I
got
to
be
near
you
Но
я
должен
быть
рядом
с
тобой.
And
I
don't
know
if
I
И
я
не
знаю,
люблю
Love
you
or
just
got
love
for
you
ли
я
тебя
или
просто
испытываю
к
тебе
любовь.
Tell
me
if
it's
enough
for
you
Скажи
мне,
достаточно
ли
тебе
этого.
You
can
pull
up
Ты
можешь
подъехать.
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
I
know
I
say
this
every
time
Знаю,
я
говорю
это
каждый
раз.
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
You
know
I
hate
it
when
we
fight
Ты
же
знаешь,
как
я
ненавижу,
когда
мы
ссоримся.
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
She
don't
want
to
go
back
home
to
Toronto
Она
не
хочет
возвращаться
домой
в
Торонто.
I
told
her
you
act
too
concern
who
I'm
lovin'
when
you're
gone
Я
сказал
ей,
что
ты
слишком
беспокоишься
о
том,
кого
я
люблю,
когда
тебя
нет
рядом.
You're
not
down
the
strip,
doesn't
work
for
me
at
all
Ты
не
здесь,
рядом,
и
это
совсем
не
работает.
When
it's
getting
late
you
know
who
I
need
to
call
Когда
становится
поздно,
ты
знаешь,
кому
мне
нужно
позвонить.
And
it's
like
that
sometimes
baby
Иногда
так
бывает,
детка.
Said
it's
like
that
sometimes
baby
Сказал,
иногда
так
бывает,
детка.
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
I
know
I
say
this
every
time
Знаю,
я
говорю
это
каждый
раз.
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
You
know
I
hate
it
when
we
fight
Ты
же
знаешь,
как
я
ненавижу,
когда
мы
ссоримся.
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
Can
you
stop
by?
Можешь
заглянуть?
One
last
minute
fight
to
face
Последняя
минутная
ссора.
Dreamin'
bout
that
body
naked
Мне
снятся
твои
обнаженные
формы.
Two
shots
girl
you'll
fuckin'
take
it
Два
шота,
детка,
и
ты
готова.
Sin
City
wasn't
made
for
angels
Город
грехов
не
для
ангелов.
Wake
up
in
the
morning,
strangers
Просыпаемся
утром
— незнакомцы.
Girl
you
won't
tell
me
and
I'd
hang
up
Детка,
ты
мне
не
скажешь,
а
я
повешу
трубку.
You
take
everything
serious
Ты
все
воспринимаешь
слишком
серьезно.
You
tell
me
it
wasn't
me
Ты
говоришь,
что
это
был
не
я.
If
you
can't
get
everything,
you
don't
want
anything
Если
ты
не
можешь
получить
все,
ты
не
хочешь
ничего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Chrishan Dotson
Attention! Feel free to leave feedback.