Chrishan - Wit It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chrishan - Wit It




Wit It
С тобой
Yeah, Oh yeah
Да, о да
Yeah, Oh yeah
Да, о да
Yeah, Oh yeah
Да, о да
Looking 'round my living room
Осматриваю гостиную.
Every time I think of you
Каждый раз, когда думаю о тебе.
I'm high girl, where you at?
Я упоротый, детка, ты где?
You're drunk and black, I'm gon' get it
Ты пьяная и в черном, я приеду за тобой.
I'ma swing by, I'ma pick you up
Заскочу, подберу тебя.
Coming down like used to
Все будет как раньше.
Just like how we used to
Точно как раньше.
But I need to know
Но мне нужно знать,
Is you still wit it? Wit it? Wit it?
Ты все еще в деле? В деле? В деле?
Is you still wit it? Wit it? Wit it?
Ты все еще в деле? В деле? В деле?
And I pull up in that parking lot
Я паркуюсь на стоянке,
Bout to head back to the house
Собираюсь вернуться в дом.
When you walk in, don't talk a lot
Когда войдешь, много не говори,
'Cause my nigga's sleeping on the couch
Потому что мой кореш спит на диване.
You can hit the bed, you can hit the floor
Можешь лечь на кровать, можешь на пол,
Just make sure that you lock the door
Только запри дверь.
No strangers sneaking on us,
Никаких незнакомцев,
My head is crazy being honest
Если честно, у меня в голове неразбериха.
You put your face down, then ass up
Ты опускаешь лицо, потом поднимаешь задницу,
Tag 'em like a drum roll
Двигаешь ей как барабанной дробью.
So high, like the bass low
Так высоко, будто басы на минимуме.
Up and whine, wanna say something
Вверх и хнычешь, хочешь что-то сказать.
Say something, open wide
Скажи что-нибудь, открой пошире.
Wanna say something
Хочу что-нибудь сказать.
Yeah, only thing need to know
Да, нужно знать только одно:
Is you still wit it? Wit it? Wit it?
Ты все еще в деле? В деле? В деле?
Is you still wit it? Wit it? Wit it?
Ты все еще в деле? В деле? В деле?
Is you still wit it?
Ты все еще в деле?
Yeah, how did I know it was you?
Да, как я узнал, что это ты?
Used to walk in the room, and make the baddest,
Раньше ты входила в комнату и вела себя как самая крутая,
But you knew it was uncomfortable
Но ты знала, что это было неловко.
I mean, I swear you do the shit like it was something to do
Серьезно, ты, блин, вела себя так, будто это было чем-то обычным.
I mean, somebody must've get you out the juice
Кто-то, должно быть, напоил тебя какой-то дрянью.
The baddest bitches that I knew were fucking for sure
Самые крутые телки, которых я знал, трахались направо и налево,
But you're making the most, you're paying the dues
Но ты выжимаешь максимум, платишь по счетам.
All over the news
По всем новостям.
That's a good thing,
Это хорошо.
That could make a nigga fall in love
В тебя можно влюбиться.
That's a new thing
Это нечто новое.
Yeah.
Да.





Writer(s): christopher chrishan dotson


Attention! Feel free to leave feedback.