Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
myself
it
wouldn't
get
this
far
Ich
sagte
mir,
es
würde
nicht
so
weit
kommen
It
was
only
for
fun
Es
war
nur
zum
Spaß
Where
did
I
go
wrong
Wo
bin
ich
falsch
abgebogen
Cause
I
know
you
and
my
girls
too
Denn
ich
kenne
dich
und
meine
Mädels
auch
You
no
good
but
so
good
Du
taugst
nichts,
aber
bist
so
gut
You
take
me
down
like
Breezy
Du
kriegst
mich
rum
wie
Breezy
I
can
be
your
Riri
Ich
kann
deine
Riri
sein
Give
me
goosebumps
when
you
hit
it
Gibst
mir
Gänsehaut,
wenn
du
es
tust
I
see
you
in
the
mirror
Ich
sehe
dich
im
Spiegel
Now
I'm
catching
feelings
Jetzt
entwickle
ich
Gefühle
Cause
I
mixed
you
with
the
liquor
Weil
ich
dich
mit
dem
Alkohol
gemischt
habe
It
wasn't
in
the
plan
Das
war
nicht
im
Plan
Supposed
to
be
a
one
night
stand
Sollte
ein
One-Night-Stand
sein
If
I
could
take
it
back
take
it
back
Wenn
ich
es
zurücknehmen
könnte,
zurücknehmen
Cuz
you
so
you
so
bad
Weil
du
so,
du
so
schlecht
bist
You
so
you
so
bad
for
me
Du
bist
so,
du
so
schlecht
für
mich
(No
business
catching
feelings)
(Kein
Anlass,
Gefühle
zu
entwickeln)
It
wasn't
in
the
plan
Das
war
nicht
im
Plan
You
my
juice
oh
so
sweet
Du
mein
Saft,
oh
so
süß
When
I
mix
you
with
the
Goose
Wenn
ich
dich
mit
dem
Goose
mische
My
problems
leave
Verschwinden
meine
Probleme
You
make
me
sick
feel
so
weak
Du
machst
mich
krank,
fühle
mich
so
schwach
Cause
I
want
you
and
I
hate
it
Weil
ich
dich
will
und
ich
hasse
es
It's
killing
me
Es
bringt
mich
um
Cause
I
know
you
and
my
girls
too
Denn
ich
kenne
dich
und
meine
Mädels
auch
You
no
good
but
so
good
Du
taugst
nichts,
aber
bist
so
gut
You
take
me
down
like
Breezy
Du
kriegst
mich
rum
wie
Breezy
I
can
be
your
Riri
Ich
kann
deine
Riri
sein
Give
me
goosebumps
when
you
hit
it
Gibst
mir
Gänsehaut,
wenn
du
es
tust
I
see
you
in
the
mirror
Ich
sehe
dich
im
Spiegel
Now
I'm
catching
feelings
Jetzt
entwickle
ich
Gefühle
Cause
I
mixed
you
with
the
liquor
Weil
ich
dich
mit
dem
Alkohol
gemischt
habe
It
wasn't
in
the
plan
Das
war
nicht
im
Plan
Supposed
to
be
a
one
night
stand
Sollte
ein
One-Night-Stand
sein
If
I
could
take
it
back
take
it
back
Wenn
ich
es
zurücknehmen
könnte,
zurücknehmen
Cuz
you
so
you
so
bad
Weil
du
so,
du
so
schlecht
bist
You
so
you
so
bad
for
me
Du
bist
so,
du
so
schlecht
für
mich
(No
business
catching
feelings)
(Kein
Anlass,
Gefühle
zu
entwickeln)
It
wasn't
in
the
plan
Das
war
nicht
im
Plan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christabel Spratt
Attention! Feel free to leave feedback.