Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Worship You, Almighty God
Я Поклоняюсь Тебе, Всемогущий Бог
i
come
into
your
courts
with
praise
я
вхожу
во
дворы
Твои
с
хвалой
i
bow
before
your
throne
я
склоняюсь
пред
троном
Твоим
your
presences
give
me
peace
to
feel
Твоё
присутствие
даёт
мне
почувствовать
мир
a
joy
i've
never
known
радость,
которой
я
никогда
не
знал
so
i
give
to
you
my
heart
and
soul
так
я
отдаю
Тебе
моё
сердце
и
душу
may
it
bring
you
pleasure
lord
пусть
это
доставит
Тебе
удовольствие,
Господь
there's
no
higher
call
than
to
worship
you
нет
призвания
выше,
чем
поклоняться
Тебе
for
you
alone
our
lord
ибо
Ты
один
наш
Господь
i
worship
you
almighty
god
я
поклоняюсь
Тебе,
Всемогущий
Бог
there
is
none
like
you
нет
подобного
Тебе
i
worship
you
oh
prince
of
peace
я
поклоняюсь
Тебе,
о
Князь
Мира
that
is
what
i
want
to
do
это
то,
что
я
хочу
делать
i
give
you
praise
я
воздаю
Тебе
хвалу
for
you
are
my
righteousness
ибо
Ты
- праведность
моя
i
worship
you
almighty
god
я
поклоняюсь
Тебе,
Всемогущий
Бог
there
is
none
like
you
нет
подобного
Тебе
lord
i
leave
just
to
give
you
praise
Господь,
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
славить
Тебя
we
find
enough
as
gold
Мы
находим
Тебя
ценнее
золота
please
give
to
me
a
heart
that's
pure
пожалуйста,
дай
мне
чистое
сердце
for
i
desire
to
be
whole
ибо
я
желаю
быть
цельным
you're
crowned
oh
lord
for
you
are
king
Ты
коронован,
о
Господь,
ибо
Ты
- Царь
no
one
else
can
take
your
place
никто
другой
не
может
занять
Твоё
место
as
i
close
my
eyes
in
your
presence
oh
lord
когда
я
закрываю
глаза
в
Твоём
присутствии,
о
Господь
let
me
see
you
face
to
face
позволь
мне
увидеть
Тебя
лицом
к
лицу
i
worship
you
almighty
god
я
поклоняюсь
Тебе,
Всемогущий
Бог
there
is
none
like
you
нет
подобного
Тебе
i
worship
you
oh
prince
of
peace
я
поклоняюсь
Тебе,
о
Князь
Мира
that
is
what
i
want
to
do
это
то,
что
я
хочу
делать
i
give
you
praise
я
воздаю
Тебе
хвалу
for
you
are
my
righteousness
ибо
Ты
- праведность
моя
i
worship
you
almighty
god
я
поклоняюсь
Тебе,
Всемогущий
Бог
there
is
none
like
you
нет
подобного
Тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sondra Corbett, Scondra Corbett
Attention! Feel free to leave feedback.