ChristCentric - Sufficiency of Scripture - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ChristCentric - Sufficiency of Scripture




Sufficiency of Scripture
Достаточность Писания
1: Evangel
1: Евангелие
Today His Word's diluted, sin germ polluted
Сегодня Его Слово разбавлено, заражено грехом
And there's no importance placed on hermeneutics
И нет никакого внимания к герменевтике
Yet we defend our fleshly pretense
Тем не менее, мы защищаем свое плотское притворство
Churches search for an esoteric experience
Церкви ищут эзотерического опыта
In the book that He authored
В книге, которую Он написал
The Scriptures,
Писания,
Give us a more sure word, so let's look at what's offered
Дай нам более верное слово, так что давай посмотрим, что предлагается
It's awkward, there's no gimmicks
Это неловко, здесь нет никаких уловок
By His Word He spoke and created man in His own image
Своим Словом Он говорил и создал человека по Своему образу
By His Word He created the heavens for display
Своим Словом Он создал небеса для показа
And they're still stating His presence to this day
И они все еще заявляют о Его присутствии по сей день
By it He promised life
Этим Он обещал жизнь
The logos that took flesh,
Логос, который стал плотью,
And was put to death as the incarnate Christ
И был предан смерти как воплощенный Христос
The universe is vast that his Word sustains
Вселенная настолько обширна, что Его Слово поддерживает ее
Heaven and earth shall pass but His word remains
Небо и земля прейдут, но Слово Его пребудет
By His Word, the Lord healed-from His talking
Его Словом Господь исцелял - от Своих слов
No g_______er though He invented the crip-walking
Больше нет, хотя Он изобрел крип-вокинг
A sword when temptations are given
Меч, когда даются искушения
The Lord Christ sliced and answered thrice "it is written!"
Господь Христос рассекал и трижды отвечал: "написано!"
What thus saith-God said
Что же говорит - сказал Бог
We should live by it and not bread to get our chops fed.
Мы должны жить этим, а не хлебом, чтобы накормить наши желудки.
Sufficiency of Scripture how it used to be a fixture
Достаточность Писания, как это было раньше
Now it's swirled into a world mixture
Теперь оно превратилось в мировую смесь
Expose the fallacy of this mentality
Разоблачить ошибочность этого менталитета
Lord, restore Your word to its centrality!
Господи, верни Свое слово в центр!
2: Evangel
2: Евангелие
Stop being ignorant when bondage occurred
Хватит быть невежественным, когда произошло рабство
He sent His Word to the prophets for deliverance
Он послал Свое Слово пророкам для освобождения
Yet my mind marvels
И все же мой разум поражен
How the gospel today's been reduced to a left behind novel
Как Евангелие сегодня сведено к роману "Оставленные"
In this contemporary Christian trend
В этой современной христианской тенденции
Many think evangelism is a fish emblem
Многие думают, что евангелизм - это эмблема рыбы
Nothing but blues that trouble our pews
Ничего, кроме грусти, которая беспокоит наши скамьи
Unless on the Word we show dependence like W2's
Если только мы не проявим зависимость от Слова, как W2
That's the object true faith comes from God's writ
Это объект, истинная вера исходит из писания Бога
Not logic that some squads spit
Не логика, которую изрыгают некоторые отряды
His Word'll suffice for a subservient life to Christ
Его Слова достаточно для смиренной жизни во Христе
Giving perfect advice-We should read it
Давая совершенный совет - мы должны читать его
Explains the blessings and reproof that's needed
Объясняет благословения и обличения, которые необходимы
Contains the necessary truth-We should eat it
Содержит необходимую истину - мы должны есть ее
Sweet like honey but it's funny in the tummy
Сладко, как мед, но забавно в животе
It's bitter once we consider to heed it!
Горько, как только мы решаем прислушаться к нему!
3: Q-D.O.G.
3: Q-D.O.G.
'Cause He breathed it, every word and syllable
Потому что Он вдохнул его, каждое слово и слог
Preserved it, made it unkillable
Сохранил его, сделал его неубиваемым
This transmittal of Holy Writ
Эта передача Священного Писания
Christ promised it would never pass away, not jot or t__tle
Христос обещал, что оно никогда не исчезнет, ни на йоту, ни на букву
But its pitiful, how we choose to use it
Но жаль, как мы его используем
To be literal, none wants to be accused of it
Если быть честным, никто не хочет, чтобы его в этом обвиняли
See they refuse it, the responsibility
Видите ли, они отвергают ее, ответственность
Of making preach the Word the mark of their ministry
За то, чтобы сделать проповедь Слова знаком своего служения
But this is what Paul taught to Timothy
Но именно этому Павел учил Тимофея
To stress anything less, is expressing our enmity
Подчеркивать что-либо меньшее - значит выражать нашу вражду
We're tempted to be, all that and then some
У нас есть соблазн быть всем этим и даже больше
Using a bag of tricks for men to come and win some
Используя мешок трюков, чтобы люди приходили и выигрывали
But the answer lies behind the lie
Но ответ кроется за ложью
That God's not El Shaddai who rules earth and skies
Что Бог - не Эль Шаддай, правящий землей и небом
And that salvations not a sovereign grace applied
И что спасение - это не Божья благодать, дарованная
To those elected, for the world was comprised!
Тем, кто избран, ибо мир был создан!
4: Q-D.O.G.
4: Q-D.O.G.
The church today is on the downgrade
Церковь сегодня на спаде
'Cause the Word today is getting downplayed
Потому что Слово сегодня принижается
This was the message that Spurgeon urged when
Это было то послание, которое Сперджен озвучил, когда
Men compromised doctrine for ecumenical merging
Люди шли на компромисс с доктриной ради экуменического слияния
Searching for innovations to relate
Ищут новшества, чтобы установить связь
To make their congregations more acceptable to those skeptical
Чтобы сделать свои общины более приемлемыми для скептиков
'Cause preaching the whole counsels ineffectual
Потому что проповедь всех советов неэффективна
At keeping those who are peeping Christ-they need a spectacle
В удержании тех, кто заглядывает во Христа - им нужно зрелище
But the question is thus
Но вопрос в следующем
For all matters of life and conduct, are the Scriptures enough?
Достаточно ли Писания для всех вопросов жизни и поведения?
God is calling your bluff
Бог раскрывает твой блеф
Only your doctrinal thesis believes this certain pieces you snuff
Только твой докторский тезис верит в эти определенные части, которые ты отвергаешь
Such, as total depravation, predestination
Такие, как полная испорченность, предопределение
True salvation means repentance is a mark of regeneration
Истинное спасение означает, что покаяние является признаком возрождения
Or revelations cessation
Или прекращение откровений
Not believing only certain men had inspirations ordination
Не веря, что только определенные люди были вдохновлены на рукоположение
They seek a direct word, this is blasphemous
Они ищут прямого слова, это богохульство
Holy men died so the Word could be passed to us
Святые люди умирали, чтобы Слово могло быть передано нам
This is tragedous, you need to apologize
Это трагедия, тебе нужно извиниться
Instead of the Word, you prescribe and psychologize
Вместо Слова ты назначаешь и психологизируешь
Beloved, its hazardous treating the Word with such deficiency
Возлюбленные, опасно относиться к Слову с такой недостаточностью
But at His coming we'll see His sufficiency.
Но при Его пришествии мы увидим Его достаточность.






Attention! Feel free to leave feedback.