Lyrics and translation Christa Williams - Irgendwoher
Fremder
Himmel,
fremde
Sterne
Чужое
небо,
чужие
звезды
Endlos
wie
die
Ewigkeit
Бесконечная,
как
вечность
Such′
ich
rastlos
in
der
Ferne
Я
беспокойно
ищу
вдалеке
Traurig
die
Vergangenheit
Печально
прошлое
Irgendwoher,
kommt
übers
Meer
eine
Liebesmelodie
Где-то
над
морем
доносится
мелодия
любви
Sehnsucht
und
Schmerz
erfüllt
mein
Herz
Тоска
и
боль
наполняют
мое
сердце
Unsre
Zeit
vergess'
ich
nie
Я
никогда
не
забуду
нашего
времени
Du,
Märchen
vom
Glück,
bitte
komm′
doch
zurück
Ты,
сказка
о
счастье,
пожалуйста,
вернись
Lass'
mich
nicht
einsam
sein
Не
заставляй
меня
быть
одиноким
Ich
wusste
ja
nicht,
dass
das
Herz
mir
einst
bricht
Я
и
не
знал,
что
когда-то
это
сердце
разбивало
меня
Warum
bin
ich
so
allein?
Почему
я
так
одинок?
Irgendwoher,
kommt
übers
Meer
diese
Liebesmelodie
Где-то,
над
морем,
приходит
эта
мелодия
любви
Wenn
du
auch
längst
nie
mehr
dran
denkst
Если
ты
тоже
давно
об
этом
не
думаешь
Diese
Zeit
vergess'
ich
nie
Это
время
я
никогда
не
забуду
Du,
Märchen
vom
Glück,
bitte
komm′
doch
zurück
Ты,
сказка
о
счастье,
пожалуйста,
вернись
Lass′
mich
nicht
einsam
sein
Не
заставляй
меня
быть
одиноким
Ich
wusste
ja
nicht,
dass
mein
Herz
mir
einst
bricht
Я
и
не
знал,
что
когда-то
мое
сердце
разбивало
меня
Warum
bin
ich
so
allein?
Почему
я
так
одинок?
Irgendwoher,
kommt
übers
Meer
diese
Liebesmelodie
Где-то,
над
морем,
приходит
эта
мелодия
любви
Wenn
du
auch
längst,
nie
mehr
dran
denkst
Если
ты
тоже
давно,
никогда
больше
об
этом
не
думаешь
Diese
Zeit
vergess'
ich
nie
Это
время
я
никогда
не
забуду
Diese
Zeit
vergess′
ich
nie
Это
время
я
никогда
не
забуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.