Lyrics and translation Christafari - A Puro Grito - Con El Soldado
A Puro Grito - Con El Soldado
С крыш городов - С солдатом
Jesús
dijo
que
lo
que
nosotros
hemos
oído
Иисус
сказал,
что
мы
слышали
Gritad
desde
los
techos
Кричите
с
крыш
Ven
con
nosotros
y
diles
a
tus
amigos
Приходите
с
нами
и
скажите
своим
друзьям
Que
griten
desde
los
techos
Пусть
кричат
с
крыш
A
puro
grito
En
el
techo,
seguimos
al
asecho
С
крыш
городов
На
крыше,
мы
подстерегаем
No
importa
que
el
camino
sea
un
poco
estrecho
Не
беда,
что
путь
немного
тесный
Con
Jesús
Christ
pegado
en
el
pecho
С
Христом
Иисусом
прижатым
к
груди
Que
no
se
detenga
el
libro
de
los
Hechos
Пусть
книга
Деяний
никогда
не
останавливается
La
pregunta
es
para
ti
Вопрос
к
тебе
Si
tuvieras
el
antivirus
del
HIV
Если
бы
у
тебя
был
антивирус
от
ВИЧ
Del
cáncer,
o
del
Sida
От
рака
или
СПИДа
Te
callarías
o
lo
proclamarías
Замолчал
бы
ты
или
провозгласил
бы
Esta
epidemia
me
tiene
en
desvelo
Эта
эпидемия
меня
беспокоит
Esta
destruyendo
el
mundo
entero
Она
разрушает
весь
мир
Esta
canción
es
solo
un
anzuelo
Эта
песня
— всего
лишь
крючок
Porque
Jesucristo
es
el
remedio
Потому
что
Иисус
Христос
— лекарство
Techos,
desde
los
techos,
a
los
techos,
un
fuerte
grito
()
Крыши,
с
крыш,
на
крыши,
громкий
крик
()
A
puro
grito
No
es
ser
numero
uno
en
la
radio
С
крыш
городов
Не
быть
номером
один
на
радио
Numero
uno
en
los
programas
de
TV
Номером
один
на
телепередачах
Ser
numero
uno,
ganar
muchos
Grammys
como
ninguno
Быть
номером
один,
выиграть
много
Грэмми
как
никто
другой
O
estar
en
lo
más
alto,
en
la
cima
del
mundo
Или
быть
на
вершине,
на
пике
мира
Ahí
donde
estas
tu
puedes
ayudar
Здесь
ты
можешь
помочь
Que
su
palabra
todos
puedan
escuchar
Пусть
все
услышат
его
слово
El
mensaje
de
las
buenas
nuevas
Весть
о
добрых
новостях
El
dio
su
vida
y
te
puede
salvar
Он
отдал
свою
жизнь
и
может
спасти
тебя
Techos,
desde
los
techos,
a
los
techos,
un
fuerte
grito
A
puro
grito
Señor,
Dios
de
la
creación
Крыши,
с
крыш,
на
крыши,
громкий
крик
С
крыш
городов
Господи,
Бог
творения
No
nos
vamos
a
callar
Мы
не
умолкнем
Tu
nombre
a
proclamar
Чтобы
возвещать
твое
имя
Es
estar
sobre
el
techo
y
gritar
a
los
cuatro
vientos
Это
значит
встать
на
крышу
и
провозгласить
на
все
четыре
стороны
Que
de
su
amor
no
me
avergüenzo
no
no,
no
no
Что
я
не
стыжусь
его
любви,
нет,
нет,
нет
Es
estar
sobre
el
techo
y
gritar
a
los
cuatro
vientos
Это
значит
встать
на
крышу
и
провозгласить
на
все
четыре
стороны
Que
de
su
amor
no
me
avergüenzo
Что
я
не
стыжусь
его
любви
A
puro
grito
Vivió
en
la
tierra
una
vida
perfecta
С
крыш
городов
Он
жил
на
земле
идеальной
жизнью
Murió
por
ti,
resucito,
y
regresara
Он
умер
за
тебя,
воскрес
и
вернётся
El
día
y
la
hora
nadie
lo
sabrá
День
и
час
никто
не
знает
Pero
en
una
nube
se
que
descenderá
Но
я
знаю,
что
он
сойдёт
на
облаке
Y
Jesús,
el
Caballero
de
la
cruz
И
Иисус,
Рыцарь
креста
Que
te
lleva
de
la
oscuridad
a
la
luz
Который
ведёт
тебя
от
темноты
к
свету
Murió
por
ti,
por
mi,
y
en
la
cruz
Он
умер
за
тебя,
за
меня,
на
кресте
Su
nombre
es
Jesús
Его
имя
Иисус
La
mejor
noticia
amigo
es
para
ti
Лучшая
новость,
друг,
для
тебя
No
te
asustes
aunque
se
acerca
el
fin
Не
бойся,
хотя
приближается
конец
Arrepiéntete,
y
acepta
al
King
Покайся
и
прими
Царя
Es
Christafari
y
El
Soldado
aquí
Здесь
Кристафари
и
Солдат
A
puro
grito
.
С
крыш
городов
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Mohr
Attention! Feel free to leave feedback.