Lyrics and translation Christafari - Colossians 3:16
CHAT
CHORUS:
And
he
who
dwells
in
the
writings
of
the
И
тот,
кто
пребывает
в
писаниях
Всевышнего
Most
High
(Psalm
1:
2)
Shall
be
transformed
by
the
(Псалом
1:
2),
будет
преображен
Renewing
of
his
mind
(Rom
12:
2)
Yes
he
who
dwells
in
Обновление
ума
своего
(Рим
12:
2)
да,
тот,
кто
пребывает
в
The
precepts
of
the
Most
High
(Psalm
119:
93)
Shall
be
Заповеди
Всевышнего
(Псалом
119:
93)
Transformed,
he
will
surely
be
made
alive
(2Cor
3:
18).
Преобразившись,
он
непременно
оживет
(2Кор
3:
18).
Words
cannot
express
how
much
I
am
blessed
every
time
I
Слова
не
могут
выразить,
как
сильно
я
благословлен
каждый
раз,
когда
я
Digest
truth
and
righteousness
(Psalm
119:
2)
Cannot
Переварить
истину
и
праведность
(Псалом
119:
2)
невозможно.
Explain
how
much
I
am
changed
by
the
power
of
His
Name
Объясни,
как
сильно
меня
изменила
сила
его
имени.
And
I
shall
never
be
the
same
(1Cor
6:
11)
Cannot
И
я
никогда
не
буду
прежним
(1Кор
6:
11).
Reveal
the
way
that
I
feel
I
know
it
is
real
and
I
Открой
то,
что
я
чувствую,
я
знаю,
что
это
реально,
и
я
...
Shall
never
conceal
(Psalm
40-9-10)
Cannot
describe
Никогда
не
скрою
(Псалом
40-9-10)
не
могу
описать.
How
I
am
made
alive
(Eph
2:
4-5)
And
so
by
Your
side
I
Как
я
ожил
(Еф
2:
4-5),
и
поэтому
рядом
с
тобой
я
Shall
surely
reside
(Eph
2:
6).
Воистину
пребудет
(Еф
2:
6).
Let
the
Word
of
God
richly
dwell
within
your
Пусть
Слово
Божье
обильно
пребывает
в
твоей
душе.
Heart
(Col
3:
16)
With
all
wisdom,
teaching,
and
Сердце
(кол
3:
16)
со
всей
мудростью,
уча
и
Admonishing
one
another
. (Chat
Chorus).
Наставляя
друг
друга.
Words
cannot
express
how
I
am
truly
blessed
every
time
Слова
не
могут
выразить,
как
я
по-настоящему
благословлен
каждый
раз.
I
digest
the
Father's
righteousness
(Psalm
1:
1-2)
Я
перевариваю
праведность
отца
(Псалом
1:
1-2).
Cannot
relay
how
I
feel
when
I
pray
(James
5:
13)
Не
могу
передать,
что
я
чувствую,
когда
молюсь
(Иаков
5:
13).
Although
I
cannot
say
I
shall
try
anyway
Cannot
Хотя
я
не
могу
сказать
что
все
равно
попытаюсь
не
могу
Explain
the
way
that
I've
changed
(2Cor
5:
17)
Since
me
Объясни,
как
я
изменился
(2Кор
5:
17)
С
тех
пор,
как
я
...
Read
everyday
my
whole
love
rearrange
(1
Pet
2:
2)
Читай
каждый
день
всю
мою
любовь
переставляй
(1
пет
2:
2)
Cannot
divulge
the
truth
that
unfolds
(John
8:
32)
So
Нельзя
разглашать
открывающуюся
истину
(Иоанна
8:
32).
Much
joy
I
behold
I
am
ready
to
explode
(1
Peter
1:
8)
Много
радости
я
вижу,
я
готов
взорваться
(1
Петр
1:
8)
Doong,
la
dee
doong,
la
dee
doong...
Psalms
and
hymns
Дун,
Ла-Ди-Дун,
Ла-Ди-Дун
...
псалмы
и
гимны
And
spiritual
songs
(Chorus).
И
духовные
песни
(припев).
Bridge:
With
psalms
and
hymns
and
spiritual
songs
Переход:
с
псалмами,
гимнами
и
духовными
песнями.
Singing
with
thanksgiving
in
your
hearts
to
God
.
Пойте
с
благодарением
в
ваших
сердцах
Богу
.
Well
I
said
how
can
a
man
and
how
can
a
woman
ever
stay
Ну,
я
сказал,
как
может
мужчина
и
как
может
женщина
когда-либо
остаться?
Pure?
(Psalm
119:
9)
By
living
according
to
the
Чист?
(Псалом
119:
9)
живя
по
Statutes
and
the
precepts
of
Your
Word
(Psalm
119:
104)
Уставы
и
заповеди
слова
твоего
(Псалом
119:
104)
Your
Word
I
have
hidden
in
my
heart
so
that
I
might
not
Твое
слово
я
спрятал
в
своем
сердце,
чтобы
не
Sin
against
You
(Psalm
119:
11)
It's
a
lamp
unto
my
Грех
против
тебя
(Псалом
119:
11)
это
светильник
моему
сердцу.
Feet
and
a
light
in
everything
I
do
(Psalm
119:
105)
So
Ноги
и
свет
во
всем,
что
я
делаю
(Псалом
119:
105).
I
will
meditate
and
put
my
faith
in
You
every
day
and
Я
буду
медитировать
и
верить
в
тебя
каждый
день.
Night
(Josh
1:
8& Psalm
119:
97)
Keep
my
hands
and
Ночь
(Джош
1:
8 и
Псалом
119:
97)
Держи
мои
руки
и
...
Heart
so
pure
and
clean
up
inna
the
Father's
(Psalm
Сердце
так
чисто
и
чисто
у
Инны
отцовской
(Псалом
24:
4)
Just
like
a
tree
that's
planted
by
the
riverside
24:
4)
как
дерево,
посаженное
на
берегу
реки.
(Psalm
1:
3)
Your
Word
is
living
and
active
and
it
(Псалом
1:
3)
Твое
Слово
живое
и
действенное,
и
оно
Makes
me
so
alive
(Heb
4:
12).
(Chorus)
(Bridge)
Делает
меня
таким
живым
(Евр
4:
12).
(припев)
(мост)
(Chat
Chorus).
(Хор
Чатов).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): blackman, marin, mohr
Album
Gravity
date of release
20-05-2003
Attention! Feel free to leave feedback.