Christafari - For My Father's Sake - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christafari - For My Father's Sake




For My Father's Sake
Ради Моего Отца
Here's a little story 'bout my past, and here's a little song about my future. You know that Christafari's gonna last. So now the Tansoback him come to reach ya. Living in this "Valley of Decision" Y'all (Joel 3: 14-21) I "Listened for His voice" and I heard His call (1 Kngs 19: 11-12) then I was "Born again in a Christian style" yes I am "once a man and twice a child" (Jn 3: 1-21). Yet I struggle in this "Jungle in Babylon" (1Pet 5: 12-13). I tell them "come children" to "I Holy One". We know that "Jah is I Light and I salvation" (Ps 27: 1), yet I stumble on this "long road to Mount Zion" (Rom 11: 26).
Вот небольшая история о моём прошлом, и вот небольшая песня о моём будущем. Ты знаешь, что Christafari будет существовать вечно. Так вот теперь Тансобек пришёл, чтобы достучаться до тебя. Живя в этой "Долине Решения" (Иоиль 3: 14-21), я "Вслушивался в Его голос" и услышал Его зов (3 Царств 19: 11-12), затем я "Родился свыше в христианском стиле", да, я "однажды мужчина и дважды дитя" (Иоанна 3: 1-21). Всё же я борюсь в этих "джунглях Вавилона" (1 Петра 5: 12-13). Я говорю им "идите, дети", к "Святому". Мы знаем, что "Господь свет мой и спасение моё" (Псалом 26: 1), но я спотыкаюсь на этой "долгой дороге на гору Сион" (Римлянам 11: 26).
Chorus: Well As the days go by, I learn from my mistakes. I try to live my life, For my Father's sake. I beg you teach me Lord the wisdom of Solomon (1 Kings 3, 2 Chron 1), and tell me what to do. Well as the "time" goes by, I learn from my mistakes. I try to live my life, For my Father's sake. I beg you grant me Lord the heart of King David (Ps 51: 10) and tell me what to do.
Припев: Ну, по мере того, как дни идут, я учусь на своих ошибках. Я пытаюсь жить своей жизнью ради Моего Отца. Я умоляю тебя, Господи, научи меня мудрости Соломона (3 Царств 3, 2 Паралипоменон 1) и скажи мне, что делать. Ну, по мере того, как "время" идёт, я учусь на своих ошибках. Я пытаюсь жить своей жизнью ради Моего Отца. Я умоляю тебя, Господи, даруй мне сердце царя Давида (Псалом 50: 10) и скажи мне, что делать.
"Sitting and watching" as the world goes by, another rough day for "Christafari". Thinking of the Lord "we lift His name on high". I Got to "keep on looking up" keep "my eyes" to the sky. To "Holy Mount Zion" where some day I'll "fly" (Heb 12: 22), unto my "Majesty" it was for me that "Him die" upon Calvary I heard His "Spirit Cry" (Matt 27: 45-46), "My best friend to the end", You know them "crucify". (Chorus)
"Сижу и наблюдаю", как мир проходит мимо, ещё один трудный день для "Christafari". Думая о Господе, "мы возносим Его имя ввысь". Я должен "продолжать смотреть вверх", держать "свои глаза" устремлёнными к небу. К "Святой горе Сион", куда однажды я "полечу" (Евреям 12: 22), к моему "Величию", это ради меня "Он умер" на Голгофе, я слышал "Крик Его Духа" (Матфея 27: 45-46), "Мой лучший друг до конца", Ты знаешь, они "распяли" Его. (Припев)
Said are you ready? Yeah! To rocksteady? Yeah! Said are you ready? Yeah! To rocksteady? Horn section. In my life I've been through enough trials and tribulations. I've faced enough pain and sufferation. Them say if it don't kill you it (will) make you stronger, as for me I am firmly placed on God's foundation (2Tim 2: 19 & Matt 7: 24-27).
Сказано, ты готов? Да! К рокстеди? Да! Сказано, ты готов? Да! К рокстеди? Духовая секция. В своей жизни я прошёл через достаточно испытаний и невзгод. Я столкнулся с достаточным количеством боли и страданий. Говорят, что то, что тебя не убивает, делает тебя сильнее, что касается меня, я твёрдо стою на Божьем фундаменте (2-е Тимофею 2: 19 и Матфея 7: 24-27).
I won't "surrender" to the "modern day Pharisees" (Matt 23), with my "soul on fire" for the Almighty.
Я не "сдамся" "современным фарисеям" (Матфея 23), с моей "душой, горящей" для Всемогущего.
You know them "can't stop" this "burning that's inside" of me (2 Tim 1: 6-7). I put "Jesus first" and He "set me free". Now I'm a "warrior" for Christ chanting "blood and fire" (Eph 6: 10-18) and I am "burning up" and I am not going to retire (1 Thes 5: 19). We "lifting up and edify" the Lord God Higher, and we chant it out singing "Word, Sound and Power" (Heb 1: 1-3). (Chorus)
Ты знаешь, они "не могут остановить" это "горение внутри" меня (2-е Тимофею 1: 6-7). Я поставил "Иисуса на первое место", и Он "освободил меня". Теперь я "воин" Христа, воспевающий "кровь и огонь" (Ефесянам 6: 10-18), и я "горю", и я не собираюсь уходить на покой (1-е Фессалоникийцам 5: 19). Мы "возносим и превозносим" Господа Бога Выше, и мы поём об этом, воспевая "Слово, Звук и Силу" (Евреям 1: 1-3). (Припев)
Chanting like a roaring Lion (Prov 28: 1), up upon the hills of Mt. Zion. Listen to the voice of a Nazarene call. Come watch the heathen fall (Ps 9: 15-16). Say we are the new generation, we are the chosen from creation (Eph 1: 5, 11), we have the heart of a lion (Rev 5: 5). We, we forward unto Mt. Zion. Stronger than a roaring lion, up upon the hills of Mt. Zion. Listen to the voice of a Nazarene call. Come watch the heathen fall. Say we are the new generation (1 Pet 2: 9), we are the chosen from creation (Eph 2: 10), we have the heart of a lion. We, we forward unto Mt... Yes Iya (My brethren) we praise the Messiah (John 1: 41). (Repeat 3x). Yes Iya we praise Jehovah.
Рычу, как ревущий Лев (Притчи 28: 1), на холмах горы Сион. Слушай голос Назарянина. Смотри, как падают язычники (Псалом 9: 15-16). Скажи, мы новое поколение, мы избранные от создания мира (Ефесянам 1: 5, 11), у нас сердце льва (Откровение 5: 5). Мы, мы идём к горе Сион. Сильнее ревущего льва, на холмах горы Сион. Слушай голос Назарянина. Смотри, как падают язычники. Скажи, мы новое поколение (1 Петра 2: 9), мы избранные от создания мира (Ефесянам 2: 10), у нас сердце льва. Мы, мы идём к горе... Да, Ийя (брат мой), мы славим Мессию (Иоанна 1: 41). (Повторить 3 раза). Да, Ийя, мы славим Иегову.





Writer(s): Mark Mohr


Attention! Feel free to leave feedback.