Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump High Dub
Spring Hoch Dub
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Ay
jambo
kakangu
bana
(Hello
my
brother)
Ay
jambo
kakangu
bana
(Hallo
mein
Bruder)
Ahh
sijambo
bana,
sijambo
(I
am
well
my
friend,
I
am
well)
Ahh
sijambo
bana,
sijambo
(Mir
geht
es
gut,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut)
Habari
yako
bana,
uko
vipi?
Habari
yako
bana,
uko
vipi?
(How′re
you
friend,
how're
you
doing?)
What
is
that?
A
Helicopter?
(Wie
geht's
dir,
Freund,
wie
geht's
dir
so?)
Was
ist
das?
Ein
Hubschrauber?
Yes
Helicopter
Ja,
Hubschrauber
Ahh,
Carrying
what?
Ahh,
was
transportiert
er?
Missionaries...
ahh
coming
to
Africa
to
spread
the
Missionare...
ahh,
kommen
nach
Afrika,
um
das
Gospel
in
(the
name
of)
Yesu
Kristo
(Jesus
Christ)
Evangelium
im
(Namen
von)
Yesu
Kristo
(Jesus
Christus)
zu
verbreiten
Ahh
messengers
of
Christ
Ahh,
Boten
Christi
That′s
right,
you
got
it
yes
Das
stimmt,
du
hast
es
erfasst,
ja
Awesome,
awesome
Großartig,
großartig
Yeah
Christafari
Yeah
Christafari
Ohh,
apo
sawa,
apo
sawa
(That's
great,
that's
great).
Ohh,
apo
sawa,
apo
sawa
(Das
ist
super,
das
ist
super).
This
is
how
we
do
what
we
do,
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun,
was
wir
tun
This
is
how
we
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
This
is
how
we
do
when
we
go
to
the
show
So
machen
wir
das,
wenn
wir
zur
Show
gehen
Every
single
night
we
preach
the
gospel
Jede
einzelne
Nacht
predigen
wir
das
Evangelium
This
is
how
we
do
when
we′re
upon
the
flow
(of
the
Holy
Spirit)
So
machen
wir
das,
wenn
wir
im
Fluss
(des
Heiligen
Geistes)
sind
Ready,
steady,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
Jump,
jump,
jump
high
like
a
Maasai
Spring,
spring,
spring
hoch
wie
ein
Massai
Swing
(your
hands)
faster
like
a
helicopter
Schwing
(deine
Hände)
schneller
wie
ein
Hubschrauber
Go,
go
into
the
world
Geh,
geh
in
die
Welt
Go
into
all
the
nations
Geh
zu
allen
Nationen
Go
until
all
have
heard
Geh,
bis
alle
gehört
haben
Go
make
a
proclamation
Geh,
mach
eine
Proklamation
Go,
go
into
the
world
Geh,
geh
in
die
Welt
Go
into
all
the
nations
Geh
zu
allen
Nationen
Go
until
all
have
heard
Geh,
bis
alle
gehört
haben
Ready,
steady,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
On
your
mark,
get
set
Auf
die
Plätze,
fertig
Ready,
steady...
ready,
steady
Fertig...
fertig
Ready
steady
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
Jump,
jump,
jump
high
like
a
Maasai
Spring,
spring,
spring
hoch
wie
ein
Massai
Swing
(your
hands)
faster
like
a
helicopter
Schwing
(deine
Hände)
schneller
wie
ein
Hubschrauber
Go,
go
into
the
world
Geh,
geh
in
die
Welt
Go
into
all
the
nations
Geh
zu
allen
Nationen
Go
until
all
have
heard
Geh,
bis
alle
gehört
haben
Go
make
a
proclamation
Geh,
mach
eine
Proklamation
Go,
go
into
the
world
Geh,
geh
in
die
Welt
Go
into
all
the
nations
Geh
zu
allen
Nationen
Go
until
all
have
heard
Geh,
bis
alle
gehört
haben
Ready,
steady,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
So
put
your
hands
to
the
front
and
give
glory
to
Christ—CHRIST!
Also,
Hände
nach
vorne
und
gebt
Ehre
Christus
– CHRISTUS!
Put
your
hands
to
the
front
and
shine
up
your
lights—LIGHT!
Hände
nach
vorne
und
lasst
eure
Lichter
leuchten
– LICHT!
Let
me
see
your
lights!
Lasst
mich
eure
Lichter
sehen!
Now
put
your
hands
in
the
air
and
let
me
see
those
lights--Light!
Jetzt
Hände
in
die
Luft
und
lasst
mich
diese
Lichter
sehen
– Licht!
So
just
turn
on
your
phone
and
shine
it
up
bright--Light!
Also
schalte
einfach
dein
Handy
ein
und
lass
es
hell
leuchten
– Licht!
Because
a
city
on
a
hilltop
cannot
hide
in
the
night--Light!
Denn
eine
Stadt
auf
einem
Hügel
kann
sich
in
der
Nacht
nicht
verstecken
– Licht!
So
let′s
take
it
to
the
world
and
let
me
see
your
lights!
Also
bringen
wir
es
in
die
Welt
und
lasst
mich
eure
Lichter
sehen!
This
is
how
we
do
what
we
do,
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun,
was
wir
tun
This
is
how
we
do
what
we
do
So
machen
wir
das,
was
wir
tun
This
is
how
we
do
when
we
go
to
the
show
So
machen
wir
das,
wenn
wir
zur
Show
gehen
Every
single
night
we
preach
the
gospel
Jede
einzelne
Nacht
predigen
wir
das
Evangelium
This
is
how
we
do
when
we're
upon
the
flow
(of
the
Holy
Spirit)
So
machen
wir
das,
wenn
wir
im
Fluss
(des
Heiligen
Geistes)
sind
Ready,
steady,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
Jump,
jump,
jump
high
like
a
Maasai
Spring,
spring,
spring
hoch
wie
ein
Massai
Swing
(your
hands)
faster
like
a
helicopter
Schwing
(deine
Hände)
schneller
wie
ein
Hubschrauber
Go,
go
into
the
world
Geh,
geh
in
die
Welt
Go
into
all
the
nations
Geh
zu
allen
Nationen
Go
until
all
have
heard
Geh,
bis
alle
gehört
haben
Go
make
a
proclamation
Geh,
mach
eine
Proklamation
Go,
go
into
the
world
Geh,
geh
in
die
Welt
Go
into
all
the
nations
Geh
zu
allen
Nationen
Go
until
all
have
heard
Geh,
bis
alle
gehört
haben
Ready,
steady,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
Every
day
unashamed
we
proclaim
Jesus′
name
Jeden
Tag
verkünden
wir
unverschämt
Jesu
Namen
And
no
matter
what
the
cost
Und
egal,
was
es
kostet
Every
day
unashamed
we
proclaim
Jesus'
name
Jeden
Tag
verkünden
wir
unverschämt
Jesu
Namen
And
we
fight
for
the
lost
Und
wir
kämpfen
um
die
Verlorenen
We′ve
come
to
bring
them
into
the
Kingdom
Wir
sind
gekommen,
um
sie
in
das
Königreich
zu
bringen
Into
the
realm
of
His
living
Grace
In
das
Reich
Seiner
lebendigen
Gnade
Bring
them
into
the
Kingdom
Bring
sie
in
das
Königreich
And
then
we
worship
His
holy
name!
Und
dann
preisen
wir
Seinen
heiligen
Namen!
This
is
the
greatest
of
commissions
Dies
ist
der
größte
Missionsbefehl
This
I
need
you
to
know
Das
musst
du
wissen
No
this
is
not
the
"Great
Suggestion"
Nein,
das
ist
nicht
der
„Große
Vorschlag“
Lord
Jesus
commands
us
to
go--GO!
Herr
Jesus
befiehlt
uns
zu
gehen
– GEHT!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.