Christafari - Live up - translation of the lyrics into German

Live up - Christafaritranslation in German




Live up
Lebe danach
Live it, live it, live it.
Lebe es, lebe es, lebe es.
So you can give it, give it, give it.
Damit du es weitergeben kannst, weitergeben, weitergeben.
You have to live it, live it, live it.
Du musst es leben, leben, leben.
So you can give it, give it, give it. .
Damit du es weitergeben kannst, weitergeben, weitergeben. .
Every day living- lifestyle witnessing.
Tägliches Leben - Zeugnis durch Lebensstil.
Every day living- with your lifestyle, lifestyle.
Tägliches Leben - mit deinem Lebensstil, Lebensstil.
I say my eyes have seen the glory
Ich sage, meine Augen haben die Herrlichkeit gesehen
Of the crucifixion of the Almighty
Der Kreuzigung des Allmächtigen
In the lives of my family
Im Leben meiner Familie
Who only use words when necessary (yeah)
Die Worte nur benutzen, wenn nötig (yeah)
Preach the gospel use words when necessary.
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig.
Preach the gospel use words when necessary
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig
Bridge: live you have to live it with your life-
Bridge: Lebe, du musst es mit deinem Leben leben-
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
You have to live it with your life-
Du musst es mit deinem Leben leben-
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
You have to live it.
Du musst es leben.
Oh Lord I wonder how this world would be
Oh Herr, ich frage mich, wie diese Welt wäre
If we would learn to live our Christianity?
Wenn wir lernen würden, unser Christentum zu leben?
No broken promises no shattered vows,
Keine gebrochenen Versprechen, keine zerschlagenen Gelübde,
Follow the footsteps of Christ & He will show you how... Oh Yeah well,
Folge den Fußspuren Christi & Er wird dir zeigen wie... Oh Yeah well,
Preach the gospel use words when necessary.
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig.
Preach the gospel use words when necessary
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig
Bridge: live you have to live it with your life
Bridge: Lebe, du musst es mit deinem Leben leben
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
You have to live it with your life-
Du musst es mit deinem Leben leben-
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
You have to give it
Du musst es geben
So always be prepared to give an answer
Sei also immer bereit, eine Antwort zu geben
For the hope that you have within your heart, yes.
Für die Hoffnung, die du in deinem Herzen hast, ja.
But please respond with gentleness & respect
Aber antworte bitte mit Sanftmut & Respekt
& You will bring them to the Kingdom
& Du wirst sie ins Königreich bringen
With the truth you impart. Ooh yeah, well
Mit der Wahrheit, die du vermittelst. Ooh yeah, well
Preach the gospel use words when necessary.
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig.
Preach the gospel use words when necessary
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig
Bridge: You have to live it with your life
Bridge: Du musst es mit deinem Leben leben
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
(A someone tell me that you have to be a living sacrifice, yo yo yo)
(Jemand sagt mir, dass du ein lebendiges Opfer sein musst, yo yo yo)
Live you have to live it with your life
Lebe, du musst es mit deinem Leben leben
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
(Oh Yeah, look at that, listen this...)
(Oh Yeah, schau dir das an, hör mal zu...)
Well I've seen so much in my life-
Nun, ich habe so viel in meinem Leben gesehen-
Whole-heap of worries & strife.
Einen ganzen Haufen Sorgen & Streit.
We have to learn them-
Wir müssen sie lehren-
Show them what life is worth, oh Lord.
Ihnen zeigen, was das Leben wert ist, oh Herr.
We are the Salt of the Earth.
Wir sind das Salz der Erde.
(Every day living- lifestyle witnessing,
(Tägliches Leben - Zeugnis durch Lebensstil,
Every day living- with your lifestyle).
Tägliches Leben - mit deinem Lebensstil).
I've seen hypocrisy, oh Jah
Ich habe Heuchelei gesehen, oh Jah
& Lifestyles that are so contrary.
& Lebensstile, die so gegensätzlich sind.
We are going to walk the talk for the lives that we live, oh yes-
Wir werden leben, was wir reden, für die Leben, die wir leben, oh ja-
They are the message that we give.
Sie sind die Botschaft, die wir geben.
I've seen the glory
Ich habe die Herrlichkeit gesehen
Of the resurrection of the Almighty
Der Auferstehung des Allmächtigen
In the lives of my family-
Im Leben meiner Familie-
Who only use words when necessary.
Die Worte nur benutzen, wenn nötig.
Preach the gospel use words when necessary.
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig.
Preach the gospel use words when necessary
Predige das Evangelium, benutze Worte, wenn nötig
Bridge: live you have to live it with your life
Bridge: Lebe, du musst es mit deinem Leben leben
(Lord I've seen the glory in the coming of the Son of Man)
(Herr, ich habe die Herrlichkeit im Kommen des Menschensohnes gesehen)
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
Live you have to live it with your life-
Lebe, du musst es mit deinem Leben leben-
(Lord I've seen the glory)
(Herr, ich habe die Herrlichkeit gesehen)
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
Bridge: live you have to live it with your life
Bridge: Lebe, du musst es mit deinem Leben leben
(So you fe walk what you talk)
(Also musst du leben, was du sagst)
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).
Live you have to live it with your life-
Lebe, du musst es mit deinem Leben leben-
(And you fe practice what you preach yeah)
(Und du musst praktizieren, was du predigst, yeah)
You have (to be) a living sacrifice.
Du musst ein lebendiges Opfer (sein).





Writer(s): Mark Mohr


Attention! Feel free to leave feedback.