Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
thanks
to
the
Lord
for
he
is
good
Благодарите
Господа,
ибо
Он
благ,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
He
alone
does
the
greatest
of
wonders
Он
один
творит
чудеса
великие,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
In
his
wisdom
created
all
the
heavens
Он
мудростью
Своею
создал
небеса,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
He
laid
out
the
earth
upon
the
waters
Он
распростер
землю
на
водах,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
He
made
all
great
lights
up
in
the
sky
Он
создал
светила
великие,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
The
sun
to
rule
over
all
the
day
Солнце,
чтобы
оно
управляло
днем,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
The
moon
and
the
stars
to
rule
by
night
Луну
и
звезды,
чтобы
управляли
ночью,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
He
gave
us
his
life
giving
son
Он
отдал
нам
своего
животворящего
Сына,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
He
laid
upon
the
cross
so
we
might
live
Он
возлег
на
крест,
чтобы
мы
могли
жить,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
Said
he
gave
his
life
so
we
might
live
Он
сказал,
что
отдал
Свою
жизнь,
чтобы
мы
могли
жить,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
And
understand
the
ways
of
truth
and
light
И
чтобы
мы
поняли
пути
истины
и
света,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
Jesus
we
praise
your
holy
name
Иисус,
мы
славим
Твое
святое
имя,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
Lord
Jesus
we
praise
your
holy
name
Господь
Иисус,
мы
славим
Твое
святое
имя,
His
mercy
endureth
forever
Ибо
вовек
милость
Его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Sundin, James Pach
Attention! Feel free to leave feedback.