Inspired by Matt 10: 26-28, Mark 4: 21-23, I Cor 15: 1-6, Romans 1: 15-17, Acts 5: 42
& 10: 9, II Tim 1: 7-13
& 2: 15, Eph 6: 19, Col 4: 3-6, Jer 1: 7-8, I Peter 4: 1-6
& I Thes 2:
4
Well don't you know that Christ come and tell you that the things that you have heard--the Word
Nun, weißt du nicht, dass Christus kam und dir sagte, dass die Dinge, die du gehört hast
– das Wort
Go tell it from the rooftop
Geh, erzähl es vom Hausdach
The Bible come and tell you that the things that Him proclaim--don't be ashamed
Die Bibel kommt und sagt dir, dass du dich für die Dinge, die Er verkündet, nicht schämen sollst
Go tell it up from the roof!
Geh, erzähl es vom Dach!
SHOUT CHORUS: Pon the rooftop
RUF-CHORUS: Auf dem Hausdach
'Pon the rooftop
Auf dem Hausdach
'Pon the rooftop
Auf dem Hausdach
Go tell it 'pon the rooftop
Geh, erzähl es auf dem Hausdach
'Pon the rooftop
Auf dem Hausdach
'Pon the rooftop
Auf dem Hausdach
'Pon the rooftop
Auf dem Hausdach
Go take it up 'pon the roof
Geh, trag es hinauf aufs Dach
Well now the words that me talk them a dead fe serious
Nun, die Worte, die ich spreche, sind todernst
Just imagine if you had the antivirus of the HIV, cancer or the AIDS
Stell dir nur vor, du hättest das Antivirus für HIV, Krebs oder AIDS
Would you be quiet or would you proclaim?
Wärst du still oder würdest du es verkünden?
Even worse is the epidemic that them call sin
Noch schlimmer ist die Epidemie, die sie Sünde nennen
Without the sacrifice of Christ we can't be forgiven, ah forgiven
Ohne das Opfer Christi können wir keine Vergebung finden, ah Vergebung
Through Christ I'm living
Durch Christus lebe ich
And so me take it up on roof
Und deshalb trag ich es aufs Dach
CHORUS: Rooftop take it upon the rooftop
CHORUS: Hausdach, trag es auf das Hausdach
To the rooftop take it up 'pon the rooftop
Zum Hausdach, trag es hinauf aufs Hausdach
Rooftop take it upon the rooftop
Hausdach, trag es auf das Hausdach
To the top, to the top go on take it to the top (Repeat)
Nach oben, nach oben, geh schon, trag es nach oben (Wiederholen)
VERSE 3: You see the Bible come and tell you that the things that you have heard: the Word
STROPHE 3: Siehst du, die Bibel kommt und sagt dir, dass die Dinge, die du gehört hast: das Wort
Go tell it from the rooftop
Geh, erzähl es vom Hausdach
And Christ come and tell you that the things that Him chat bout-go shout
Und Christus kommt und sagt dir, dass die Dinge, über die Er spricht
– geh, rufe sie aus
Proclaim it from the rooftop!
Verkünde es vom Hausdach!
(SHOUT CHORUS)
(RUF-CHORUS)
VERSE 4: Not the top of the charts nor the top of the list
STROPHE 4: Nicht die Spitze der Charts noch die Spitze der Liste
Not the top of the food chain or the top hits
Nicht die Spitze der Nahrungskette oder die Top-Hits
Not the top of the top or the top of the world
Nicht die Spitze der Spitze oder die Spitze der Welt
Just the top of the roof so the Word can be heard
Nur die Spitze des Daches, damit das Wort gehört werden kann
So I'm not ashamed to proclaim His Name it's the power of God through which I've been saved
Also schäme ich mich nicht, Seinen Namen zu verkünden, es ist die Kraft Gottes, durch die ich gerettet wurde
And I'm not ashamed to proclaim His Name it's the power of Christ through which I've been saved!
Und ich schäme mich nicht, Seinen Namen zu verkünden, es ist die Kraft Christi, durch die ich gerettet wurde!
(CHORUS)
(CHORUS)
Now the Gospel means good news and the best news is Christ, Jesus born of a virgin was a good teacher, lived a perfect life
Nun, das Evangelium bedeutet gute Nachricht, und die beste Nachricht ist Christus, Jesus, geboren von einer Jungfrau, war ein guter Lehrer, lebte ein perfektes Leben
Crucified for our sins--atoning sacrifice
Gekreuzigt für unsere Sünden
– sühnendes Opfer
Resurrected and instructed, then Him ascend 'pon high
Auferstanden und hat unterwiesen, dann stieg Er auf in die Höhe
'Pon the clouds and Him a come back in the same way
Auf den Wolken, und Er kommt auf dieselbe Weise zurück
Well nobody knows the hour, neither them know day
Nun, niemand kennt die Stunde, noch kennen sie den Tag
But we anxiously await our Lord to return from high
Aber wir erwarten sehnsüchtig die Rückkehr unseres Herrn aus der Höhe
Until that day don't you know that we shall cry...
Bis zu diesem Tag, weißt du nicht, dass wir rufen werden...