Lyrics and translation Christian Bautista - Way Back into Love
Way Back into Love
Путь назад к любви
I've
been
living
with
a
shadow
over
head
Я
жил
с
тенью
над
головой,
I've
been
sleeping
with
a
cloud
above
my
bed
Я
спал
с
облаком
над
моей
кроватью.
I've
been
lonely
for
so
long
Я
был
одинок
так
долго,
Trapped
in
the
past,
I
just
can't
seem
to
move
on
В
ловушке
прошлого,
я
просто
не
могу
двигаться
дальше.
I've
been
hiding
all
my
hopes
and
dreams
away
Я
прятал
все
свои
надежды
и
мечты,
Just
incase
I
ever
need
them
again
someday
На
тот
случай,
если
они
мне
когда-нибудь
понадобятся.
I've
been
setting
aside
time,
to
clear
a
little
space
in
the
corners
of
my
mind
Я
выделял
время,
чтобы
очистить
немного
места
в
уголках
моего
разума.
All
I
want
to
do
is
find
a
way
back
into
love
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
найти
путь
назад
к
любви,
I
can't
make
it
through
without
a
way
back
into
love
Я
не
смогу
пройти
через
это
без
пути
назад
к
любви.
I've
been
watching
but
the
stars
refuse
to
shine
Я
наблюдал,
но
звезды
отказываются
сиять,
Ive
been
searching
but
I
just
dont
see
the
signs
Я
искал,
но
я
просто
не
вижу
знаков.
I
know
that
its
out
there
Я
знаю,
что
это
где-то
есть,
There's
got
to
be
something
for
my
soul
somewhere
Где-то
должна
быть
частичка
для
моей
души.
I've
been
looking
for
someone
to
shed
some
light
Я
искал
кого-то,
кто
пролил
бы
свет,
Not
just
somebody
to
get
me
through
the
night
Не
просто
кого-то,
кто
поможет
мне
пережить
эту
ночь.
I
could
use
some
direction,
and
I'm
open
to
your
suggestions
Мне
нужно
какое-то
направление,
и
я
открыт
для
твоих
предложений.
All
I
want
to
do
is
find
a
way
back
into
love
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
найти
путь
назад
к
любви,
I
can't
make
it
through
without
a
way
back
into
love
Я
не
смогу
пройти
через
это
без
пути
назад
к
любви.
And
If
I
open
my
heart
again
И
если
я
снова
открою
свое
сердце,
I
guess
Im
hoping
you'll
be
there
for
me
in
the
end
Я
надеюсь,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
в
конце.
There
are
moments
when
I
dont
know
if
it's
real
Бывают
моменты,
когда
я
не
знаю,
реально
ли
это,
Or
if
anybody
feels
the
way
I
feel
Или
кто-нибудь
чувствует
то
же,
что
и
я.
I
need
inspiration,
not
just
another
negotiation
Мне
нужно
вдохновение,
а
не
просто
очередной
торг.
All
I
want
to
do
is
find
a
way
back
into
love
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
найти
путь
назад
к
любви,
I
can't
make
it
through
without
a
way
back
into
love
Я
не
смогу
пройти
через
это
без
пути
назад
к
любви.
And
If
I
open
my
heart
to
you
И
если
я
открою
тебе
свое
сердце,
Im
hoping
you'll
show
me
what
to
do
Я
надеюсь,
ты
покажешь
мне,
что
делать.
And
if
you
help
me
to
start
again
И
если
ты
поможешь
мне
начать
все
сначала,
You
know
that
I'll
be
there
for
you
in
the
end.
Знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Schlesinger
Attention! Feel free to leave feedback.