Christian Borle feat. Laura Bell Bundy - Legally Blonde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Borle feat. Laura Bell Bundy - Legally Blonde




Legally Blonde
Блондинка в законе
Take back the books and pack up the clothes
Забирай книги и упаковывай вещи,
Clear out the room and drop off the key
Освободи комнату и оставь ключ,
Leave with what's left of my dignity
Уходи с тем, что осталось от моего достоинства,
Get in the car, and just go
Садись в машину и просто езжай.
Chalk it all up to experience
Спиши всё это на опыт,
They said I'd fail but I disagreed
Они говорили, что я потерплю неудачу, но я не соглашалась.
Who could say then where my path would lead?
Кто мог тогда сказать, куда меня приведет мой путь?
Well, now I know
Что ж, теперь я знаю.
Back to the sun, back to the shore
Назад к солнцу, назад к берегу,
Back to what I was before
Назад к тому, кем я была раньше,
Back where I'm known
Туда, где меня знают,
Back in my own very small pond
Обратно в мой собственный маленький мирок.
Laugh with my friends when I arrive
Посмеюсь с друзьями, когда приеду,
We'll drop the top and just drive
Мы опустим верх и просто поедем.
That's fine with me, just let me be
Меня это устраивает, просто позволь мне быть
Legally blonde
блондинкой в законе.
Thanks for your help and for all you've done
Спасибо за помощь и за всё, что ты сделал,
Thank you for treating me decently
Спасибо, что относился ко мне по-человечески.
What's wrong?
Что случилось?
Maybe someday you can visit me
Может быть, когда-нибудь ты сможешь навестить меня,
Give me a call, say hello
Позвони, поздоровайся.
Wait, where are you going?
Подожди, куда ты идешь?
Sorry, I'm letting down everyone
Извини, я подвожу всех.
What brought on this?
Что к этому привело?
You gave your best with a hopeless case
Ты сделал всё возможное в безнадежном деле.
That's ludicrous
Это нелепо.
You are the best thing about this place
Ты лучшее, что есть в этом месте.
Elle, you should know-
Эль, ты должна знать…
Callahan hit on me
Каллахан ко мне приставал.
He what?
Он что?
He kissed me, he fired me
Он поцеловал меня, он уволил меня.
There's no reason for me to stay
У меня нет причин оставаться.
What about love?
А как же любовь?
I never mentioned love
Я никогда не упоминала о любви.
The timing's bad, I know
Сейчас неподходящее время, я знаю,
But perhaps if I'd made it more clear
Но, возможно, если бы я дал тебе более ясно понять,
That you belong right here
Что твоё место здесь,
You wouldn't have to go
Тебе не пришлось бы уходить.
'Cause you know that I'm so much in love
Потому что ты знаешь, что я так сильно влюблен.
Back to the sun
Назад к солнцу,
Back to the shore
Назад к берегу,
Back to what I was before
Назад к тому, что было прежде.
Please, will you open the door?
Пожалуйста, откроешь ли ты дверь?
Lie on the beach
Лежать на пляже,
Dream within reach
Мечтать в пределах досягаемости,
Don't stray beyond
Не уходи далеко.
We both know you're worth so much more
Мы оба знаем, что ты стоишь гораздо большего.
Some girls fight hard
Некоторые девушки упорно борются,
Some face the trial
Некоторые сталкиваются с испытаниями,
Some girls were just meant to smile
Некоторым девушкам просто суждено улыбаться.
If you can hear, can I just say how much I want you to stay?
Если ты слышишь, могу ли я просто сказать, как сильно я хочу, чтобы ты осталась?
It's not up to me
Это не от меня зависит.
Just let me be
Просто позволь мне быть
Legally blonde
блондинкой в законе.
I need you to stay
Мне нужно, чтобы ты осталась.
It's not up to me
Это не от меня зависит.
Just let me be
Просто позволь мне быть
Legally blonde
блондинкой в законе.





Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.