Lyrics and translation Christian Castro - Volver a Amar
Volver a Amar
Вернуться к любви
Tras
el
umbral
de
mis
temores
За
порогом
моих
страхов
De
mis
errores
y
mis
fracasos
Моих
ошибок
и
моих
неудач
Tras
las
heridas
del
pasado
За
ранами
прошлого
Y
los
amores
ya
olvidados
И
любовью,
уже
забытой
Tras
la
inocencia
que
hubo
un
día
За
невинностью,
которая
когда-то
была
Tras
la
ironía
de
aquellos
años
За
иронией
тех
лет
Sólo
ha
quedado
un
frío
inmenso
Остался
только
холод
безграничный
La
espina
cruel
del
desengaño
Жестокий
шип
разочарования
Y
llegas
a
mi
vida
como
un
sol
И
ты
приходишь
в
мою
жизнь
как
солнце
Como
la
suave
transparencia
del
amor
Как
мягкое
проявление
любви
Como
el
aroma
de
la
brisa
en
la
mañana
Как
аромат
бриза
утром
Borrando
para
siempre
mi
dolor
Навсегда
стирая
мою
боль
Volver
a
amar
una
vez
más
Вернуться
к
любви
еще
раз
Nacer
de
nuevo
en
ti
Родиться
вновь
в
тебе
En
tu
mirar
В
твоем
взгляде
Llenando
con
tu
luz
Заполняя
своим
светом
Las
sombras
de
mi
soledad
Тени
моего
одиночества
Tras
la
inocencia
que
hubo
un
día
За
невинностью,
которая
когда-то
была
Tras
la
ironía
de
aquellos
años
За
иронией
тех
лет
Sólo
ha
quedado
un
frío
inmenso
Остался
только
холод
безграничный
La
espina
cruel
del
desengaño
Жестокий
шип
разочарования
Y
llegas
a
mi
vida
como
un
sol
И
ты
приходишь
в
мою
жизнь
как
солнце
Como
la
suave
transparencia
del
amor
Как
мягкое
проявление
любви
Como
el
aroma
de
la
brisa
en
la
mañana
Как
аромат
бриза
утром
Borrando
para
siempre
mi
dolor
Навсегда
стирая
мою
боль
Volver
a
amar
una
vez
más
Вернуться
к
любви
еще
раз
Nacer
de
nuevo
en
ti
Родиться
вновь
в
тебе
En
tu
mirar
В
твоем
взгляде
Llenando
con
tu
luz
Заполняя
своим
светом
Las
sombras
de
mi
soledad
Тени
моего
одиночества
Volver
a
amar
sentir
que
ya
Вернуться
к
любви,
почувствовать,
что
ты
Te
quedas
junto
a
mí
Остаешься
рядом
со
мной
Que
no
me
dejarás
Что
не
бросишь
меня
Y
así
podré
vivir
И
так
я
смогу
жить
El
dulce
amor
que
tú
me
das
Сладкой
любовью,
которую
ты
мне
даешь
Volver
a
amar
una
vez
más
Вернуться
к
любви
еще
раз
Nacer
de
nuevo
en
ti
Родиться
вновь
в
тебе
En
tu
mirar
В
твоем
взгляде
Llenando
con
tu
luz
Заполняя
своим
светом
Las
sombras
de
mi
soledad
Тени
моего
одиночества
Volver
a
amar
sentir
que
ya
Вернуться
к
любви,
почувствовать,
что
ты
Te
quedas
junto
a
mí
Остаешься
рядом
со
мной
Que
no
me
dejarás
Что
не
бросишь
меня
Y
así
podré
vivir
И
так
я
смогу
жить
El
dulce
amor
que
tú
me
das
Сладкой
любовью,
которую
ты
мне
даешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavio Enrique Santander
Attention! Feel free to leave feedback.