Christian Chávez feat. Agnes Monica - En Donde Estas (feat. Agnes Monica) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Chávez feat. Agnes Monica - En Donde Estas (feat. Agnes Monica)




En Donde Estas (feat. Agnes Monica)
Где ты (feat. Agnes Monica)
Disfrazando con un beso este vacío que se siente
Скрывая поцелуем эту пустоту, что чувствую,
Ocultando en el silencio otra mañana indiferente
Пряча в тишине очередное равнодушное утро.
Cada uno caminando en sentido contrario al corazón
Каждый из нас идет в направлении, противоположном сердцу.
Te extraño, amor
Я скучаю по тебе, любимая.
Kupejamkan mataku dan kurasakan saat itu
Я закрываю глаза и чувствую тот момент,
Masih teringat rasa yang kita punya sejak dulu
Всё ещё помню чувства, что были у нас когда-то.
Namun ini langkahmu dan ini maumu
Но это твой путь и это твоё желание,
Kamu jauh dariku
Ты далеко от меня.
Que se moría por una mirada
Которое умирало от одного взгляда,
Que entre tus brazos solo suspiraba
Которое в твоих объятиях лишь вздыхало,
Que le bastaba como una caricia
Которому хватало одного прикосновения,
Para curarlo de cualquier herida
Чтобы излечить любую рану.
Que nos faltaba para enamorarnos?
Чего нам не хватало, чтобы влюбиться?
Convencidos en nos separarnos
Убеждённые в том, что расстанемся,
y yo jurabamos y nos creía
Ты и я клялись, и верили,
Que tanto amor hasta nos sobraría
Что любви нам будет даже слишком много.
En dónde estás? En dónde estoy?
Где ты? Где я?
Si te quería
Ведь я любил тебя.
Y es que tengo tanto
И я так боюсь
Miedo de perderte en un instante
Потерять тебя в одно мгновение,
Que ya no tenga regreso y sea
Что уже не будет пути назад и будет
Demasiado tarde
Слишком поздно.
Namun ini langkahmu dan ini maumu
Но это твой путь и это твоё желание,
'Tuk kamu jauh dariku
Чтобы ты была далеко от меня.
Que se moria por una mirada
Которое умирало от одного взгляда,
Que entre tus brazos solo suspiraba
Которое в твоих объятиях лишь вздыхало,
Que le bastaba como una caricia
Которому хватало одного прикосновения,
Para curarlo de cualquier herida
Чтобы излечить любую рану.
Que nos faltaba para enamorarnos
Чего нам не хватало, чтобы влюбиться?
Convencidos de no separarnos
Убеждённые в том, чтобы не расставаться,
Tu y yo jurabamos y nos creia
Ты и я клялись, и верили,
Que tanto amor hasta nos sobraria
Что любви нам будет даже слишком много.
En donde estas? En donde estoy?
Где ты? Где я?
Si te queria
Ведь я любил тебя.
And the time has passed us by
И время прошло мимо нас,
There's no more words to say
Больше нечего сказать.
We forget to love each other
Мы забыли любить друг друга,
This is all we ever had
Это всё, что у нас когда-либо было.
Where did you go
Куда ты ушла,
If I still love you
Если я всё ещё люблю тебя?
Where did you go (where did you go)
Куда ты ушла (куда ты ушла),
And where I am (where am I)
И где я (где я),
If I still love you
Если я всё ещё люблю тебя?
Kau di mana (en dónde estás?)
Ты где (где ты?),
En dónde estoy (en dónde estoy)
Где я (где я),
If I still love you
Если я всё ещё люблю тебя?
En donde estas
Где ты?





Writer(s): Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.