Christian Chavez - ¿En Dónde Estás? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christian Chavez - ¿En Dónde Estás?




¿En Dónde Estás?
Where Are You?
Disfrazando con un beso
Disguising this emptiness with a kiss
Este vacío que se siente
That is felt
Ocultando en el silencio
Hiding another indifferent morning
Otra mañana indiferente
In the silence
Cada uno caminando
Each one walking
En sentido contrario al corazón
Opposite to the heart
Te extraño, amor
I miss you, honey
Hace tiempo que se vuelve
It has been a while since it has gotten
Más difícil comprendernos
Harder to understand each other
La pasión se está alejando
Passion is walking away
Y la ilusión desvaneciendo
And the illusion is fading away
Ya no estás en dónde estoy
You're not where I am anymore
No vas a dónde voy
You're not going where I go
¿En dónde está aquel corazón?
Where is that heart?
Que se moría por una mirada
That was dying for a gaze
Que entre tus brazos solo suspiraba
That was only sighing when in your arms
Que le bastaba con una caricia
That was enough with a caress
Para curarlo de cualquier herida
To heal it from any wound
¿Qué nos faltaba para enamorarnos?
What were we missing to fall in love?
Convencidos en nos separarnos
Convinced in separating
y yo jurábamos y nos creía
You and I were swearing and we believed
Que tanto amor hasta nos sobraría
That so much love would be an excess
¿En dónde estás?
Where are you?
¿En dónde estoy?
Where am I?
Si te quería
If I loved you
Y es que tengo tanto miedo
And because I'm so afraid
De perderte en un instante
Of losing you in a second
Que ya no tenga regreso
That there's no going back
Y sea demasiado tarde
And it's too late
Ya no estás en dónde estoy
You're not where I am anymore
No vas a dónde voy
You're not going where I go
¿Dónde está aquel corazón?
Where is that heart?
Que se moría por una mirada
That was dying for a gaze
Que entre tus brazos solo suspiraba
That was only sighing when in your arms
Que le bastaba con una caricia
That was enough with a caress
Para curarlo de cualquier herida
To heal it from any wound
¿Qué nos faltaba para enamorarnos?
What were we missing to fall in love?
Y convencidos en nos separarnos
And convinced in separating
y yo jurábamos y nos creía
You and I were swearing and we believed
Que tanto amor hasta nos sobraría
That so much love would be an excess
¿Y en dónde estás? (¿Dónde estás?)
And where are you? (Where are you?)
¿Y en dónde estoy? (¿Dónde estoy?)
And where am I? (Where am I?)
Si te quería
If I loved you
Se nos fue pasando el tiempo
Time was passing by
Sin saber que cada día
Without knowing that every day
Se nos olvidó querernos
We forgot to love each other
Y era todo en nuestra vida
And it was everything in our lives
¿Y en dónde estás?
And where are you?
Si te quería
If I loved you
¿Y en dónde estás?
And where are you?
¿Y en dónde estoy?
And where am I?
Si te quería
If I loved you
¿Y en dónde estás?
And where are you?
¿Y en dónde estoy?
And where am I?
Si te quería
If I loved you
¿Dónde estás?
Where are you?
¿Dónde estoy?
Where am I?
¿Y en dónde estás? (¿Dónde estás?)
And where are you? (Where are you?)
¿Y en dónde estoy? (¿Dónde estoy?)
And where am I? (Where am I?)
Si te quería
If I loved you
¿Y en dónde estás?
And where are you?





Writer(s): Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.