Lyrics and translation Christian Chavez - ¿En Dónde Estás?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿En Dónde Estás?
Where Are You?
Disfrazando
con
un
beso
Disguising
this
emptiness
with
a
kiss
Este
vacío
que
se
siente
That
is
felt
Ocultando
en
el
silencio
Hiding
another
indifferent
morning
Otra
mañana
indiferente
In
the
silence
Cada
uno
caminando
Each
one
walking
En
sentido
contrario
al
corazón
Opposite
to
the
heart
Te
extraño,
amor
I
miss
you,
honey
Hace
tiempo
que
se
vuelve
It
has
been
a
while
since
it
has
gotten
Más
difícil
comprendernos
Harder
to
understand
each
other
La
pasión
se
está
alejando
Passion
is
walking
away
Y
la
ilusión
desvaneciendo
And
the
illusion
is
fading
away
Ya
no
estás
en
dónde
estoy
You're
not
where
I
am
anymore
No
vas
a
dónde
voy
You're
not
going
where
I
go
¿En
dónde
está
aquel
corazón?
Where
is
that
heart?
Que
se
moría
por
una
mirada
That
was
dying
for
a
gaze
Que
entre
tus
brazos
solo
suspiraba
That
was
only
sighing
when
in
your
arms
Que
le
bastaba
con
una
caricia
That
was
enough
with
a
caress
Para
curarlo
de
cualquier
herida
To
heal
it
from
any
wound
¿Qué
nos
faltaba
para
enamorarnos?
What
were
we
missing
to
fall
in
love?
Convencidos
en
nos
separarnos
Convinced
in
separating
Tú
y
yo
jurábamos
y
nos
creía
You
and
I
were
swearing
and
we
believed
Que
tanto
amor
hasta
nos
sobraría
That
so
much
love
would
be
an
excess
¿En
dónde
estás?
Where
are
you?
¿En
dónde
estoy?
Where
am
I?
Si
te
quería
If
I
loved
you
Y
es
que
tengo
tanto
miedo
And
because
I'm
so
afraid
De
perderte
en
un
instante
Of
losing
you
in
a
second
Que
ya
no
tenga
regreso
That
there's
no
going
back
Y
sea
demasiado
tarde
And
it's
too
late
Ya
no
estás
en
dónde
estoy
You're
not
where
I
am
anymore
No
vas
a
dónde
voy
You're
not
going
where
I
go
¿Dónde
está
aquel
corazón?
Where
is
that
heart?
Que
se
moría
por
una
mirada
That
was
dying
for
a
gaze
Que
entre
tus
brazos
solo
suspiraba
That
was
only
sighing
when
in
your
arms
Que
le
bastaba
con
una
caricia
That
was
enough
with
a
caress
Para
curarlo
de
cualquier
herida
To
heal
it
from
any
wound
¿Qué
nos
faltaba
para
enamorarnos?
What
were
we
missing
to
fall
in
love?
Y
convencidos
en
nos
separarnos
And
convinced
in
separating
Tú
y
yo
jurábamos
y
nos
creía
You
and
I
were
swearing
and
we
believed
Que
tanto
amor
hasta
nos
sobraría
That
so
much
love
would
be
an
excess
¿Y
en
dónde
estás?
(¿Dónde
estás?)
And
where
are
you?
(Where
are
you?)
¿Y
en
dónde
estoy?
(¿Dónde
estoy?)
And
where
am
I?
(Where
am
I?)
Si
te
quería
If
I
loved
you
Se
nos
fue
pasando
el
tiempo
Time
was
passing
by
Sin
saber
que
cada
día
Without
knowing
that
every
day
Se
nos
olvidó
querernos
We
forgot
to
love
each
other
Y
era
todo
en
nuestra
vida
And
it
was
everything
in
our
lives
¿Y
en
dónde
estás?
And
where
are
you?
Si
te
quería
If
I
loved
you
¿Y
en
dónde
estás?
And
where
are
you?
¿Y
en
dónde
estoy?
And
where
am
I?
Si
te
quería
If
I
loved
you
¿Y
en
dónde
estás?
And
where
are
you?
¿Y
en
dónde
estoy?
And
where
am
I?
Si
te
quería
If
I
loved
you
¿Dónde
estás?
Where
are
you?
¿Dónde
estoy?
Where
am
I?
¿Y
en
dónde
estás?
(¿Dónde
estás?)
And
where
are
you?
(Where
are
you?)
¿Y
en
dónde
estoy?
(¿Dónde
estoy?)
And
where
am
I?
(Where
am
I?)
Si
te
quería
If
I
loved
you
¿Y
en
dónde
estás?
And
where
are
you?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo
Attention! Feel free to leave feedback.