Lyrics and translation Christian Death - The Angels (Cruciform)
Rubella,
my
love,
some
say
we
shall
overcome
Краснуха,
любовь
моя,
некоторые
говорят,
что
мы
победим
But
the
sickness
bites
hard
Но
болезнь
сильно
кусает
And
yes,
the
razor's
old
И
да,
бритва
старая
Their
poisons
braced
in
surrender
Их
яды
напряглись
в
знак
капитуляции
Killed
every
first
born
son
Убил
каждого
первенца
We
were
kneeling,
dressed
for
burial
Мы
стояли
на
коленях,
одетые
для
похорон
Reaching
for
the
knave
Тянется
к
валету
Heard
voices
laugh
in
the
spirit
at
the
Слышал
голоса,
смеющиеся
в
духе
над
Plight
of
the
living
dead
бедственным
положением
живых
мертвецов
A
ghost
at
the
bottom
of
my
glass
Призрак
на
дне
моего
стакана
Made
it
clear
what
they
had
said
Дал
понять,
что
они
сказали
HIs
devil's
hear
in
a
tinder-box
Его
дьявольский
голос
в
трутнице
This
dog
has
turned
away
Эта
собака
отвернулась
Well,
I
can't
remember
god
when
I'm
Ну,
я
не
могу
вспомнить
бога,
когда
я
And
I'm
drunk
all
day
И
я
пьян
весь
день
Before
I
leave
you,
bring
the
demon's
on
Прежде
чем
я
покину
тебя,
включи
демона
Your
beauty
sleep
brought
to
mind
Твой
прекрасный
сон
навел
меня
на
мысль
A
fever
hung
on
the
mid-wife's
jaw
На
подбородке
средней
жены
повисла
лихорадка
We
were
kneeling,
dressed
for
burial
Мы
стояли
на
коленях,
одетые
для
похорон
Reaching
for
the
knave
Тянется
к
валету
Heard
voices
laugh
in
the
spirit
at
the
Слышал
голоса,
смеющиеся
в
духе
над
Plight
of
the
living
dead
бедственным
положением
живых
мертвецов
A
ghost
at
the
bottom
of
my
glass
Призрак
на
дне
моего
стакана
Made
it
clear
what
they
had
said
Дал
понять,
что
они
сказали
Well,
I
can't
remember
god
when
I'm
Ну,
я
не
могу
вспомнить
бога,
когда
я
And
I'm
drunk
all
day
И
я
пьян
весь
день
Some
said
I
was
wrong
to
dream
that
way
Некоторые
говорили,
что
я
был
неправ,
мечтая
таким
образом
And
some
made
light
of
death
and
sorrow
А
некоторые
проливали
свет
на
смерть
и
печаль
But
death
is
glory
now
Но
теперь
смерть
- это
слава
Death
is
glory
now
Смерть
теперь
- это
слава
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Antony Chambers, Sophie Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.