Christian Delagrange - Mon veritable amour - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christian Delagrange - Mon veritable amour




Mon veritable amour
My True Love
Toi mon véritable amour,
My true love,
Aussi vrai que vient le jour,
As true as the day comes,
Tu es à moi jusqu'au bout de toi-même
You are mine until the end of yourself
Et tu iras, il faut que tu comprennes,
And wherever you go, you must understand,
Je serai près de toi,
I will be near you,
Comme l'ombre à la lumière,
Like the shadow to the light,
Comme l'eau à la rivière,
Like the water to the river,
Puisque je ne peux vivre sans toi.
Because I can't live without you.
Souviens-toi comme on s'aimait
Remember how we loved each other
En ce temps-là, si libre de vivre,
In those days, so free to live,
Souviens-toi comme on rêvait
Remember how we dreamed
D'un monde à deux, quelque part, ensemble.
Of a world for two, somewhere, together.
Toi mon véritable amour,
My true love,
Toi ma vie, mon seul secours,
My life, my only succor,
Tu m'as quitté, un soir de grand orage,
You left me on a night of great storm,
Mais je suis revenu pour t'aimer davantage,
But I returned to love you more,
Et pour te ramener
And to bring you back
l'amour existe,
Where love exists,
notre monde subsiste,
Where our world subsists,
Puisque je ne peux vivre sans toi.
Because I can't live without you.
J'ai besoin de ta tendresse,
I need your tenderness,
De ta présence docile, fragile.
Your gentle, fragile presence.
Toi mon véritable amour,
My true love,
Si vrai que revient le jour,
As true as the day returns,
Je t'aimerai jusqu'au bout de moi-même
I will love you until the end of myself
Puisque je ne vivrai jamais sans toi
Because I will never live without you
Toi mon véritable amour,
My true love,
Aussi vrai que vient le jour,
As true as the day comes,
Je t'aimerai jusqu'au bout de moi-même
I will love you until the end of myself
Puisque je ne vivrai jamais sans toi.
Because I will never live without you.





Writer(s): Jean Claudric, Michaele, Humbert Ibach


Attention! Feel free to leave feedback.