Christian Delagrange - Reviens mon amour, reviens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Delagrange - Reviens mon amour, reviens




Reviens mon amour, reviens
Вернись, любовь моя, вернись
Pour un regard
Из-за одного взгляда
Tu as voulu partir
Ты захотела уйти
Et puis un soir
И вот однажды вечером
Ses yeux t'ont fait souffrir
Его глаза заставили тебя страдать
Comme un oiseau
Словно птица
Qui a perdu son nid
Потерявшая свое гнездо
Tu n'oses plus
Ты больше не смеешь
Croire à la vie
Верить в жизнь
{Refrain:}
{Припев:}
Reviens mon amour, reviens
Вернись, любовь моя, вернись
Les fleurs du jardin
Цветы в саду
Se meurent sans toi
Увядают без тебя
Reviens mon amour, reviens
Вернись, любовь моя, вернись
Tu sais que ton chien
Ты знаешь, что твой пес
S'ennuie de toi
Скучает по тебе
J'attends et pleure chaque nuit
Я жду и плачу каждую ночь
Depuis que tu es parti
С тех пор, как ты ушла
Reviens, pour lui ou pour moi
Вернись, ради него или ради меня
Mais je t'en prie
Но я умоляю тебя
Reviens chez toi
Вернись домой
Ici tu sais
Здесь, ты знаешь
Tout nous parle de toi
Все напоминает о тебе
Rien n'a changéOn n'attend plus que toi
Ничего не изменилось. Мы ждем только тебя
J'ai pardonnéAu nom de tes vingt ans
Я простил. Во имя твоих двадцати лет
D'être oubliéViens je t'attends
Быть забытой. Приходи, я жду тебя.
{Au Refrain}
{Припев}





Writer(s): Baboo, Franck Gérald, Patricia Carli


Attention! Feel free to leave feedback.