Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
a
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
As
your
bony
fingers
close
around
me
Wenn
deine
knöchernen
Finger
sich
um
mich
schließen
Long
and
spindly
death
becomes
me
Langer,
spindeldürrer
Tod
steht
mir
gut
Heaven
can
you
see
what
I
see
Himmel,
siehst
du,
was
ich
sehe?
Hey,
you
pale
and
sickly
child
Hey,
du
blasses,
kränkliches
Kind
You're
death
and
living
reconciled
Du
vereinst
Tod
und
Leben
in
dir
Been
walking
home
a
crooked
mile
Gingst
heimwärts
eine
krumme
Meile
Paying
debt
to
karma
Begleichst
Schulden
an
Karma
You
party
for
a
living
Du
feierst
für
dein
Leben
What
you
take
won't
kill
you
but
careful
what
you're
giving
Was
du
nimmst,
tötet
dich
nicht,
doch
pass
auf,
was
du
gibst
There's
no
time
for
hesitating
Keine
Zeit
für
Zögern
Pain
is
ready,
pain
is
waiting
Schmerz
ist
bereit,
Schmerz
wartet
Primed
to
do,
it's
educating
Scharf
darauf,
zu
handeln,
er
erzieht
Unwanted,
uninvited
kin
Unerwünschter,
ungebetener
Verwandter
It
creeps
beneath
your
crawling
skin
Er
kriecht
unter
deine
kribbelnde
Haut
It
lives
without,
it
lives
within
you
Er
lebt
außerhalb,
er
lebt
in
dir
Feel
the
fever
coming
Spürst
du
das
Fieber
kommen
You're
shaking
and
twitching
Zitterst
und
zuckst
du
You
can
scratch
all
over
but
that
won't
stop
you
itching
Kannst
dich
kratzen
überall,
doch
das
stoppt
nicht
den
Juckreiz
Can
you
feel
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
Can
you
feel
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Blame
it
on
your
karmic
curse
Gib
die
Schuld
deinem
Karmafluch
Oh,
shame
upon
the
universe
Oh,
Schande
über
das
Universum
It
knows
its
lines,
it's
well
rehearsed
Es
kennt
seine
Texte,
es
ist
gut
einstudiert
It
sucked
you
in,
it
dragged
you
down
Es
zog
dich
hinein,
zog
dich
nieder
To
where
there
is
no
hallowed
ground
Dorthin,
wo
kein
heiliger
Grund
ist
Where
holiness
is
never
found
Wo
Heiligkeit
nie
gefunden
wird
Paying
debt
to
karma
Begleichst
Schulden
an
Karma
You
party
for
a
living
Du
feierst
für
dein
Leben
What
you
take
won't
kill
you,
but
careful
what
you're
giving
Was
du
nimmst,
tötet
dich
nicht,
doch
pass
auf,
was
du
gibst
Can
you
feel
a
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
Can
you
feel
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Can
you
feel
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
Can
you
feel
little
love?
Fühlst
du
ein
kleines
bisschen
Liebe?
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Dream
on,
dream
on
Träum
weiter,
träum
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klas Ahlund, Christian Falk, Robin Carlsson
Attention! Feel free to leave feedback.