Christian Fernández - Abrázame Muy Fuerte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christian Fernández - Abrázame Muy Fuerte




Abrázame Muy Fuerte
Hold Me Tight
Cuando tu estas conmigo
When you are with me
Es cuando yo digo
That's when I say
Que valió la pena
It was worth it
Todo, todo lo que yo he sufrido
All, all that I have suffered
No se si es un sueño aún
I don't know if it's still a dream
O es una realidad
Or is it a reality
Pero cuando estoy contigo es cuando digo
But when I'm with you, that's when I say
Que este amor que siento
That this love I feel
Es porque tu lo has merecido
Is because you've earned it
Con decirte amor que otra vez he amanecido
To tell you love that I've woken up again
Llorando de felicidad
Crying with happiness
A tu lado yo siento que estoy viviendo
By your side, I feel like I'm living
Nada es como ayer
Nothing is like yesterday
Abrázame que el tiempo pasa el nunca perdona
Hold me, for time passes and it never forgives
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona
It has taken its toll on my people and on me
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Hold me, for time is bad and a very cruel friend
Abrázame que el tiempo es oro si no estas conmigo
Hold me, for time is gold when you're not with me
Abrázame fuerte, muy fuerte, más fuerte que nunca
Hold me tight, very tight, tighter than ever
Siempre abrázame...
Always hold me...
Porque tu estas conmigo
Because you are with me
Yo no se si es que ha pasando el tiempo o tu lo has detenido
I don't know if it's that time has passed or you've stopped it
Así quiero estar por siempre
That's how I want to be forever
Aprovecho que estas tu conmigo
I make the most of being here with you
Le doy gracias por cada momento de mi vivir
I thank you for every moment of my life
Y cuando mires para el cielo
And when you look up at the sky
Por cada estrella que aparezca amor es un "te quiero"
For every star that appears, my love, it's an "I love you"
Abrázame que el tiempo hiere y el cielo es testigo
Hold me, for time wounds and heaven is a witness
Que el tiempo cruel y a nadie quiere por eso te digo
That cruel time and no one wants it, that's why I tell you
Abrázame muy fuerte amor, mantenme así a tu lado
Hold me very tight, my love, keep me by your side like this
Yo quiero agradecerte amor todo lo que me has dado
I want to thank you, my love, for everything you've given me
Quiero corresponderte de una forma u otra a diario
I want to return the favor in some way or another every day
Amor yo nunca del dolor he sido partidario
My love, I have never been in favor of pain
Pero a mi me toco sufrir cuando confié y creí
But it was my turn to suffer when I trusted and believed
En alguien que juró que daba su vida por mi
In someone who swore they would give their life for me
Abrázame que el tiempo pasa y ese no se detiene
Hold me, for time passes and it doesn't stop
Abrázame muy fuerte amor que el tiempo en contra viene
Hold me tight, my love, for time is against us
Abrázame que dios perdona pero el tiempo a ninguno
Hold me, for God forgives, but time forgives no one
Abrázame que no le importa saber quien es uno
Hold me, for it does not matter who you are
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona
Hold me, for time passes and it never forgives
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona
It has taken its toll on my people and on me
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Hold me, for time is bad and a very cruel friend
Abrázame muy fuerte amor
Hold me very tight, my love
Heee eee!!
Heee eee!!
Amor el tiempo en contra viene
My love, time is against us
El tiempo pasa y no se detiene
Time passes and it doesn't stop
Pero a mi me toco sufrir cuando confie y crei
But it was my turn to suffer when I trusted and believed
En alguien que juro que daba su vida por mi
In someone who swore they would give their life for me
(End)
(End)





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.