Lyrics and translation Christian Fernández - Se Nos Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
nos
fue
escapando
la
magia
de
un
beso
culpando
a
los
años
Ушла
от
нас,
ускользнула
магия
поцелуя,
обвиняя
во
всем
года
Se
convirtió
en
silencio
aquellas
madrugadas
cuando
el
mundo
era
nuestro
Превратились
в
тишину
те
рассветы,
когда
мир
был
нашим
Se
nos
rindió
la
fe
y
nos
venció
el
cansancio
Иссякла
наша
вера,
нас
одолела
усталость
A
veces
la
vida
te
miente
y
hay
veces
Иногда
жизнь
обманывает,
и
порой
Los
son
sueños
son
sólo
un
barranco
...
donde
puedes
caer
...
Наши
мечты
— всего
лишь
обрыв
...
с
которого
можно
упасть
...
Se
nos
fue
de
las
manos
el
amor
que
un
día
nos
volvía
locos,
se
nos
fue
Ушла
от
нас,
выскользнула
из
рук
любовь,
которая
когда-то
сводила
нас
с
ума,
ушла
Se
nos
fue
de
la
piel
toda
la
magia
Вся
магия
ушла
с
нашей
кожи
Se
nos
fue
de
la
vida
todas
las
promesas
Ушли
из
жизни
все
обещания
Y
hasta
el
alma
se
nos
fue
И
даже
душа
наша
ушла
Nos
quedamos
desnudos
preguntándonos
por
queeeé
Мы
остались
обнаженными,
спрашивая
себя,
почемуууу
Y
se
nos
fue
también
las
ganas
de
volveeeer
...
И
ушло
от
нас
также
желание
вернуться
обратнооо
...
De
volveeer...
Вернуться
обратно...
De
volver
...
de
volver
...de
volveeer
Вернуться
...
вернуться
...
вернуться
обратнооо
Se
nos
fue
perdiendo
la
complicidad
que
había
en
cada
beso
Ушла
от
нас,
потерялась
близость,
которая
была
в
каждом
поцелуе
Nos
equivocamos
al
pensar
que
nuestro
amor
sería
eterno
Мы
ошиблись,
думая,
что
наша
любовь
будет
вечной
Se
nos
rindió
la
fe
y
nos
venció
el
cansancio
Иссякла
наша
вера,
нас
одолела
усталость
A
veces
la
vida
te
miente
y
hay
veces
los
son
sueños
son
sólo
un
barranco
donde
puedes
caeeeer
...
Иногда
жизнь
обманывает,
и
порой
наши
мечты
— всего
лишь
обрыв,
с
которого
можно
упастььь
...
Se
nos
fue
de
las
manos
el
amor
que
un
día
nos
volvía
locos,
Ушла
от
нас,
выскользнула
из
рук
любовь,
которая
когда-то
сводила
нас
с
ума,
Se
nos
fue
de
la
piel
toda
la
magia
se
nos
fueee
Вся
магия
ушла
с
нашей
кожи,
ушлаааа
Se
nos
fue
de
la
vida
todas
las
promesas
Ушли
из
жизни
все
обещания
Y
hasta
el
alma
se
nos
fue
И
даже
душа
наша
ушла
Nos
quedamos
desnudos
preguntándonos
por
queeé
Мы
остались
обнаженными,
спрашивая
себя,
почемуууу
Y
se
nos
fue
también
las
ganas
de
volveeer
...
И
ушло
от
нас
также
желание
вернуться
обратнооо
...
(Se
nos
fue
de
las
manos
el
amor
que
un
día
nos
volvía
locos...
se
nos
fue)
(Ушла
от
нас,
выскользнула
из
рук
любовь,
которая
когда-то
сводила
нас
с
ума...
ушла)
Y
se
nos
fue
el
amor
de
las
manos
que
cuando
menos
lo
espereeee
И
ушла
от
нас
любовь
из
рук,
когда
я
меньше
всего
этого
ждаааал
(Se
nos
fue
de
las
manos
el
amor
que
un
día
nos
volvía
locos,
se
nos
fue)
(Ушла
от
нас,
выскользнула
из
рук
любовь,
которая
когда-то
сводила
нас
с
ума,
ушла)
Y
pensar
que
éramos
uno
para
el
otro,
irremediablemente
se
nos
fue
И
подумать
только,
что
мы
были
друг
для
друга
одним
целым,
но
безвозвратно
ушла
от
нас
(Se
nos
fue
de
las
manos
el
amor
que
un
día
nos
volvía
locos,
se
nos
fue)
(Ушла
от
нас,
выскользнула
из
рук
любовь,
которая
когда-то
сводила
нас
с
ума,
ушла)
Y
tal
parece
que
la
vida
nos
tendió
una
trampa
y
nos
golpeó
por
la
espaldaaaaa
И
похоже,
что
жизнь
расставила
нам
ловушку
и
ударила
нам
в
спииину
Lalara
Larara
Lalara
laraaa
Lalara
laraaa
Lalara
laraaa
...
uooohhhh
Ляляра
Ляляра
Ляляра
ляляаа
Ляляра
ляляаа
Ляляра
ляляаа
...
уууухххх
Y
de
las
manos
se
nos
fue
la
vidaaaaa
И
из
рук
ушла
от
нас
жииизнь
(Y
de
las
manos
se
nos
fue
el
amor)
(И
из
рук
ушла
от
нас
любовь)
Y
se
nos
fue
el
amor
por
la
ventana...
miraaaa
И
ушла
от
нас
любовь
в
окно...
смотриии
(Y
de
las
manos
se
nos
fue
el
amor)
(И
из
рук
ушла
от
нас
любовь)
Y
yo
que
te
quería
y
yo
que
te
adoraba
miraaa
А
я,
который
любил
тебя,
и
я,
который
обожал
тебя,
смотриии
...Eeeeesoé...
...Вот
так
вот...
Se
nos
fue
de
las
manos
el
amor
que
un
día
nos
volvía
locos,
se
nos
fue
Ушла
от
нас,
выскользнула
из
рук
любовь,
которая
когда-то
сводила
нас
с
ума,
ушла
Se
nos
fue
de
la
piel
toda
la
magia
se
nos
fueee
Вся
магия
ушла
с
нашей
кожи,
ушлаааа
Y
se
nos
fue
también
las
ganas
de
volveeer
...
И
ушло
от
нас
также
желание
вернуться
обратнооо
...
El
amor
jummmmm
Любовь
хммммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Arce
Attention! Feel free to leave feedback.