Christian Kjellvander - Days of Black (Nights Are Lights) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Kjellvander - Days of Black (Nights Are Lights)




Days of Black (Nights Are Lights)
Дни Черноты (Ночи - это Огни)
Nights are lights
Ночи - это огни,
And the days are ways
А дни - пути,
I mean to an end
Я имею в виду, к концу,
I mean to get play
Я имею в виду, к игре,
Sorry, bitter, cold and sad
Прости, горько, холодно и грустно,
All our has and all our had
Всё наше настоящее и всё наше прошлое.
Don't understand?
Не понимаешь?
Well it's not your fault
Что ж, это не твоя вина,
Don't understand?
Не понимаешь?
Well it's not our fault friend
Что ж, это не наша вина, подруга,
For when we dance and when we flow
Ведь когда мы танцуем и когда мы парим,
All is real and all is unknown
Всё реально и всё неизвестно.
Hold the mourning up to your ear
Приложи траур к своему уху,
Praise the echoe of gone years
Восхвали эхо ушедших лет,
Golden bitter days of black
Золотые горькие дни черноты,
Turn around and bring the night back
Оглянись и верни ночь назад.
Don't understand?
Не понимаешь?
Well it's not your fault
Что ж, это не твоя вина,
Don't understand?
Не понимаешь?
Well it's not our fault friend
Что ж, это не наша вина, подруга,
For when we dance and when we flow
Ведь когда мы танцуем и когда мы парим,
All is real and all is unknown
Всё реально и всё неизвестно.
And on fire by the moonlight we're out of the way
И объятые огнём при лунном свете, мы вне досягаемости,
And pictures will tell us what happened that day
И фотографии расскажут нам, что случилось в тот день,
Hours of waiting for moments of truth
Часы ожидания мгновений истины,
Made it so restless, so governed by youth
Сделали это таким беспокойным, таким управляемым молодостью.
Don't understand?
Не понимаешь?
Well it's not your fault
Что ж, это не твоя вина,
Don't understand?
Не понимаешь?
Well it's not our fault friend
Что ж, это не наша вина, подруга,
For when we dance and when we flow
Ведь когда мы танцуем и когда мы парим,
All is real and all is unknown
Всё реально и всё неизвестно.





Writer(s): Hansson, Johan, Magnus Melliander, Christian Kjellvander, Anders Tingsek


Attention! Feel free to leave feedback.