Christian Lais - Land in Sicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Lais - Land in Sicht




Wie ein Fels zu sein
Быть похожим на скалу,
Du warst der härteste Stein.
Ты был самым твердым камнем.
Wer nicht wagt, verliert.
Тот, кто не осмеливается, проигрывает.
Du hast ständig riskiert.
Ты постоянно рисковал.
Nur zu oft schlecht gezielt.
Просто слишком часто плохо нацелен.
Und schließlich alles verspielt.
И, наконец, все стихло.
Niemand da, der vergibt,
Там нет никого, кто мог бы простить,
Weil man Sieger nur liebt.
Потому что победителей любят только они.
Dabei warst Du doch so stark und so groß.
Но при этом ты был таким сильным и таким большим.
Und nun treibst Du schon so lang auf 'nem Floß umher.
И вот ты уже так долго плывешь по течению на плоту.
Meilenweit ist kein Land zu seh'n.
За много миль отсюда не видно ни одной страны.
Du weißt nicht, wo du bist.
Ты не знаешь, где ты находишься.
Doch du weißt, es wird nie untergeh'n,
Но ты знаешь, что это никогда не закончится.,
Wer alle Segel noch hisst.
Тот, кто все еще поднимает все паруса.
Letzte Nacht dachtest Du,
Прошлой ночью ты думал,
Ob Du der Einzige bist?
Единственный ли ты?
Und Du schriebst 'SOS'
И ты написал "SOS".
Und hast 'ne Fahne gehisst.
И поднял флаг.
Und dann ist was ganz Verrücktes gescheh'n:
И тогда происходит что-то совершенно безумное:
Da war'n hunderttausend Fahnen zu seh'n!
Там было сто тысяч флагов, которые можно было увидеть!
Meilenweit ist kein Land zu seh'n.
За много миль отсюда не видно ни одной страны.
Du weißt nicht, wo du bist.
Ты не знаешь, где ты находишься.
Doch du weißt, es wird nie untergeh'n,
Но ты знаешь, что это никогда не закончится.,
Wer alle Segel noch hisst.
Тот, кто все еще поднимает все паруса.
Meilenweit ist kein Land zu seh'n.
За много миль отсюда не видно ни одной страны.
Du weißt nicht, wo du bist.
Ты не знаешь, где ты находишься.
Doch du weißt, es wird nie untergeh'n,
Но ты знаешь, что это никогда не закончится.,
Wer alle Segel noch hisst.
Тот, кто все еще поднимает все паруса.
Und irgendwann ist wieder Land in Sicht.
И в какой-то момент земля снова появится на горизонте.
Du hast die Flut besiegt.
Ты победил прилив.
Wer an sich glaubt, der wird unbesiegbar sein,
Тот, кто верит в себя, тот будет непобедим,
Auch wenn er mal am Boden liegt.
Даже если он когда-нибудь ляжет на дно.





Writer(s): David Brandes, Udo Brinkmann, Bernd Meinunger


Attention! Feel free to leave feedback.