Christian Lalama - FrFr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Lalama - FrFr




I think I used to open up
Кажется, раньше я открывался.
′Cause I need your attention undivided
Потому что мне нужно твое безраздельное внимание.
I told you was an open book
Я говорил тебе, что это открытая книга.
And I was hoping you could help me write it
И я надеялся, что ты поможешь мне написать ее.
Can you answer me what do you?
Можешь ли ты ответить мне, что ты делаешь?
Wanna play all the games you do
Хочу играть во все те игры, Что ты делаешь.
You piss me off
Ты выводишь меня из себя
Lead me on
Веди меня вперед
Say you do
Скажи, что знаешь.
Say you don't let me know
Скажи, что ты не даешь мне знать.
Are we doing this for real?
Мы делаем это по-настоящему?
For real for real for real
По настоящему по настоящему по настоящему
Are we loving?
Любим ли мы?
Is this something like for real?
Это что-то вроде настоящего?
For real for real for real
По настоящему по настоящему по настоящему
Why you calling?
Зачем ты звонишь?
Are we all in line?
Мы все в очереди?
If I
Если я
If I
Если я
See you all alone
Увижу тебя совсем одну ...
Then I might
Тогда я мог бы ...
I might
Я мог бы ...
Have to make you know
Я должен дать тебе знать
For real
Серьезно
For real for real for real
По настоящему по настоящему по настоящему
Are we loving?
Любим ли мы?
Is this something?
Это что-то?
You say you feel misunderstood
Ты говоришь, что чувствуешь себя непонятым.
When you made promises but never keep ′em
Когда ты давал обещания, но никогда их не сдерживал.
You told me you were an open book
Ты сказала мне, что ты открытая книга.
But we're on different pages I can feel it
Но мы на разных страницах я чувствую это
Say my name
Скажи Мое имя.
Baby say it through
Детка, скажи это до конца.
Give me something I'll hold on to
Дай мне что-нибудь, за что я буду держаться.
When it′s all right
Когда все будет хорошо.
There′s a wrong
Здесь что-то не так.
Keep me waiting too long
Заставляешь меня ждать слишком долго
Let me know
Дайте мне знать
Are we doing this for real?
Мы делаем это по-настоящему?
For real for real for real
По настоящему по настоящему по настоящему
Are we loving?
Любим ли мы?
Is this something like for real?
Это что-то вроде настоящего?
For real for real for real
По настоящему по настоящему по настоящему
Why you calling?
Зачем ты звонишь?
Are we all in line?
Мы все в очереди?
If I
Если я
If I
Если я
See you all alone
Увижу тебя совсем одну ...
Then I might
Тогда я мог бы ...
I might
Я мог бы ...
Have to make you know
Я должен дать тебе знать
For real
Серьезно
For real for real for real
По настоящему по настоящему по настоящему
Are we loving?
Любим ли мы?
Is this something?
Это что-то?






Attention! Feel free to leave feedback.