Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Vieras
cómo
duele
que
me
pregunten
por
ahí
Sieh
nur,
wie
weh
es
tut,
wenn
sie
mich
dort
nach
dir
fragen
Que
si
cómo
he
estado
ahora
que
terminamos
Ob's
mir
wohl
geht,
seitdem
wir
uns
trennten
Me
da
un
chingo
de
agüite
y
no
sé
disimular
Es
trifft
mich
schwer,
ich
kann
es
nicht
verhehlen
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Vieras
cómo
duelen
esos
chismes
que
hay
por
ahí
Sieh
nur,
wie
weh
die
Klatschgeschichten
dort
da
draußen
tun
Que
trae
nuevo
vato
y
anda
bien
contenta
Du
hast
einen
neuen
und
bist
froh,
sag'n
sie
Yo
traigo
un
desmadre
y
muchas
ganas
de
pistear
Ich
hab'n
Chaos
im
Kopf
und
nur
noch
Bock
auf
einen
Drink
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Me
duele
tanto
Es
tut
so
weh
Ya
pagué
con
llanto
no
haber
sido
un
santo
Ich
zahlte
schon
mit
Tränen,
kein
Heil'ger
zu
sein
Pero,
no
te
apiadas
de
mí
Doch
du
hast
kein
Mitleid
mit
mir
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Me
duele
tanto
Es
tut
so
weh
Y
ahora
estoy
cantando,
mis
penas
contando
Nun
sing'
ich
davon,
erzähl'
von
meinem
Schmerz
Pa'
ver
quién
se
apiada
de
mí
Mal
seh'n,
wer
Mitleid
mit
mir
hat
Ay,
ay,
ay,
dolor
Ay,
ay,
ay,
Schmerz
Échele
mi
mariacheño
Los,
mein
Mariacheño
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Me
duele
tanto
Es
tut
so
weh
Ya
pagué
con
llanto
no
haber
sido
un
santo
Ich
zahlte
schon
mit
Tränen,
kein
Heil'ger
zu
sein
Pero,
no
te
apiadas
de
mí
Doch
du
hast
kein
Mitleid
mit
mir
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Me
duele
tanto
Es
tut
so
weh
Y
ahora
estoy
cantando,
mis
penas
contando
Nun
sing'
ich
davon,
erzähl'
von
meinem
Schmerz
Pa'
ver
quién
se
apiada
de
mí
Mal
seh'n,
wer
Mitleid
mit
mir
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Jesus Gonzalez Nodal
Album
AYAYAY!
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.