Lyrics and translation Christian Nodal - Aguardiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
dice
que
el
alcohol
la
pone
mal
Она
говорит,
что
алкоголь
делает
ее
больной
pero
su
novio
la
pone
peor
Но
ее
парень
делает
ее
еще
хуже
Hace
tiempo
que
no
le
hace
el
amor
Он
давно
не
занимался
с
ней
любовью
Los
besos
ya
no
le
saben
igual
Поцелуи
больше
не
имеют
прежнего
вкуса
quizá
conmigo
le
saben
mejor
Может
со
мной
они
вкуснее
O
le
curan
el
dolor
Или
они
лечат
боль
Yo
la
encontré
sola
y
triste,
llorando
abandonada
Я
нашел
ее
одну
и
грустную,
плачущую,
брошенную
Dijo
que
es
culpa
del
aguardiente,
pero
se
puso
caliente
Он
сказал,
что
это
вина
спиртного,
но
ему
стало
жарко.
Y
sola
se
desviste,
no
tuve
que
hacer
nada
И
она
раздевается
сама,
мне
ничего
делать
не
пришлось
Sé
que
tu
mirada
no
me
miente,
en
tu
cuerpo
hay
besos
ausentes
Я
знаю,
что
твой
взгляд
мне
не
лжет,
на
твоем
теле
отсутствуют
поцелуи
Sé
que
el
amor
a
veces
duele,
pero
ma
Я
знаю,
что
любовь
иногда
причиняет
боль,
но
ма
Aquí
estoy
para
sacarte
de
la
soledad
Я
здесь,
чтобы
избавить
тебя
от
одиночества
Te
da
un
Cartier,
pero
su
tiempo
no
te
da
Он
дарит
тебе
Картье,
но
не
уделяет
тебе
своего
времени.
¿Pa
qué
tantas
promesas
si
al
final
se
va?
Зачем
столько
обещаний,
если
в
конце
концов
он
уйдет?
Las
palabras
vacías
que
él
te
decía,
yo
las
lleno
todas
Пустые
слова,
которые
он
сказал
тебе,
я
заполняю
их
все
Tú
vente
conmigo,
que
llorar
por
alguien
ya
pasó
de
moda
Ты
пойдёшь
со
мной,
плакать
по
кому-то
уже
не
модно.
Un
par
de
tequilas
pa
estar
tranquila,
pero
no
funciona
Парочка
текилы,
чтобы
успокоиться,
но
не
получается
Te
hace
falta
algo
más
fuerte
pa
olvidar
cuando
te
decepcionan
Тебе
нужно
что-то
посильнее,
чтобы
забыть,
когда
тебя
разочаровывают.
Yo
la
encontré
sola
y
triste,
llorando
abandonada
Я
нашел
ее
одну
и
грустную,
плачущую,
брошенную
Dijo
que
es
culpa
del
aguardiente,
pero
se
puso
caliente
Он
сказал,
что
это
вина
спиртного,
но
ему
стало
жарко.
Y
sola
se
desviste,
no
tuve
que
hacer
nada
И
она
раздевается
сама,
мне
ничего
делать
не
пришлось
Sé
que
tu
mirada
no
me
miente,
en
tu
cuerpo
hay
besos
ausentes
Я
знаю,
что
твой
взгляд
мне
не
лжет,
на
твоем
теле
отсутствуют
поцелуи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Barrera, Christian Jesus Gonzalez Nodal, Santiago Munera Penagos, Andres Mauricio Acosta
Attention! Feel free to leave feedback.