Christian Nodal - La Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Nodal - La Despedida




La Despedida
Прощание
Si pudiera decirte
Если бы я мог тебе сказать,
Que seguí con mi vida
Что продолжил свою жизнь,
Que duermo bien de noche
Что я крепко сплю по ночам,
Y no me pesan los días
И дни не давят на меня.
Si pudiera mentirte
Если бы я мог тебе лгать,
Como lo hacías
Как лгала ты,
Te quitara la culpa
Снял бы с тебя вину
Y me la quedaría
И оставил бы ее себе.
¿Pero quién me quita este dolor
Но кто избавит меня от этой боли,
Que va mucho más allá de ti?
Которая намного сильнее, чем ты?
Porque solo me fuiste infiel
Ведь ты всего лишь изменила мне,
Pero yo me traicioné a
А я предал сам себя.
Por hacerle caso al corazón
За то, что слушал свое сердце,
Que entre y yo, siempre te eligió a ti
Которое между тобой и мной всегда выбирало тебя.
Ya qué importa si te amo o no
Какая уже разница, люблю я тебя или нет,
Solo que no me amo a
Я просто знаю, что не люблю себя.
pudieras decirme
Ты могла бы сказать мне,
Que hay chance todavía
Что у нас еще есть шанс,
Y qué rabia me da
И как же это бесит,
Porque me lo pensaría
Потому что я бы задумался.
Estoy esperando que me digas
Я все еще жду, что ты скажешь,
Que esto solo es una pesadilla
Что это просто кошмарный сон,
Que no me monte en ese avión
Что мне не нужно садиться в этот самолет,
Que no me vaya de tu vida
Что мне не нужно уходить из твоей жизни.
Es que estoy esperando que me digas
Я все еще жду, что ты скажешь,
Que también lloras a escondidas
Что ты тоже плачешь украдкой,
Que tienes corazón
Что у тебя все-таки есть сердце,
Que te marcó la despedida
Что прощание оставило след и в твоей душе.
¿Pero quién me quita este dolor
Но кто избавит меня от этой боли,
Que va mucho más allá de ti?
Которая намного сильнее, чем ты?
Porque solo me fuiste infiel
Ведь ты всего лишь изменила мне,
Pero yo me traicioné a
А я предал сам себя.
Por hacerle caso al corazón
За то, что слушал свое сердце,
Que entre y yo, siempre te eligió a ti
Которое между тобой и мной всегда выбирало тебя.
Ya qué importa si te amo o no
Какая уже разница, люблю я тебя или нет,
Lo que es que no me amo a
Я просто знаю, что не люблю себя.
Estoy esperando que me digas
Я все еще жду, что ты скажешь,
Que esto solo es una pesadilla
Что это просто кошмарный сон,
Que no me monte en ese avión
Что мне не нужно садиться в этот самолет,
Que no me vaya de tu vida
Что мне не нужно уходить из твоей жизни.
Es que estoy esperando que me digas
Я все еще жду, что ты скажешь,
Que también lloras a escondidas
Что ты тоже плачешь украдкой,
Que tienes corazón
Что у тебя все-таки есть сердце,
Que te marcó la despedida
Что прощание оставило след и в твоей душе.





Writer(s): Edgar Barrera, Christian Jesus Gonzalez Nodal, Elena Rose, Eudis Jesus Ruiz Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.