Christian Nodal - Ojalá Fuera Cierto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christian Nodal - Ojalá Fuera Cierto




Ojalá Fuera Cierto
Если бы это было правдой
Dime si de verdad me crees capaz de hacerte daño
Скажи мне, неужели ты действительно считаешь, что я способен причинить тебе боль?
Sigues buscando alguna prueba de mi engaño
Ты все еще ищешь доказательства моей неверности
Que justifique lo que estás imaginando
Которые оправдают твои фантазии
Me estás matando
Ты убиваешь меня
Cuando insinuas que mi piel hoy huele a otra
Когда намекаешь, что моя кожа сегодня пахнет другой женщиной
Y de cualquier mensaje inventes una historia
И придумываешь целые истории из любого сообщения
Que justifique que aún no te has vuelto loca
Которые оправдывают, что ты еще не сошла с ума
Ojalá fuera cierto
Если бы это было правдой
Que me volvieron hombre malo y mujeriego
Что я превратился в плохого мужчину и бабника
Y que tuvieras que rogarme por un beso
И что тебе пришлось бы умолять меня о поцелуе
Y me perdiera cada noche por ahí
И что я пропадал бы каждую ночь где-то там
Ojalá fuera cierto
Если бы это было правдой
Que amaneciera sin saber con quién despierto
Что я просыпался бы, не зная, с кем провел ночь
Y no tener que desgastarme con tus celos
И мне не пришлось бы тратить силы на твою ревность
Pero te amo y yo nunca he sido así
Но я люблю тебя, и я никогда не был таким
Ojalá fuera cierto
Если бы это было правдой
Pero no, yo solo tengo ojos pa' ti
Но нет, мои глаза видят только тебя
Ojalá fuera cierto
Если бы это было правдой
Que me volvieron hombre malo y mujeriego
Что я превратился в плохого мужчину и бабника
Y que tuvieras que rogarme por un beso
И что тебе пришлось бы умолять меня о поцелуе
Y me perdiera cada noche por ahí
И что я пропадал бы каждую ночь где-то там
Ojalá fuera cierto
Если бы это было правдой
Que amaneciera sin saber con quién despierto
Что я просыпался бы, не зная, с кем провел ночь
Y no tener que desgastarme con tus celos
И мне не пришлось бы тратить силы на твою ревность
Pero te amo y yo nunca he sido así
Но я люблю тебя, и я никогда не был таким
Ojalá fuera cierto
Если бы это было правдой
Pero no, yo solo tengo ojos pa' ti
Но нет, мои глаза видят только тебя





Writer(s): Edgar Ivan Barrera, Christian Jesus Gonzalez Nodal, Marcela De La Garza, Luis Barrera Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.