Lyrics and translation Christian Ramirez feat. Lenzon - I Won't Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hice
y
deshice
Делал
и
переделывал
A
mi
me
vale
Мне
все
равно
¿Por
qué
lo
hiciste?
Зачем
ты
это
сделала?
Por
fin
me
sale
Наконец-то
у
меня
получается
Lo
que
yo
no
supe
dar
То,
что
я
не
смог
дать
Is
it
too
much
to
ask
if
you
might?
Слишком
ли
много
просить,
если
ты
могла
бы?
Have
you
considered?
This
crossed
your
mind?
Ты
думала
об
этом?
Это
приходило
тебе
в
голову?
Like
I
won't
(?
Как
будто
я
не
буду
(?
That,
I
don't
Этого
я
не
сделаю
This
time,
I
won't
На
этот
раз
я
не
буду
Run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать
Trust
me,
girl
Доверься
мне,
девочка
Hear
me
out
Выслушай
меня
Just
this
once
Только
в
этот
раз
You
know,
I
know,
you
know,
you
misthought,
yeah
Ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь,
ты
неправильно
подумала,
да
Run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать
Trust
me,
girl
Доверься
мне,
девочка
Hear
me
out
Выслушай
меня
Just
this
once
Только
в
этот
раз
That,
I
don't
Этого
я
не
сделаю
This
time,
I
won't
На
этот
раз
я
не
буду
Darling,
I
swear
I
won't
run,
no
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
нет
Yeah,
ah,
oh,
ah,
oh...
Darling,
I
swear
I
won't
run,
yeah
Да,
а,
о,
а,
о...
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
да
Darling,
I
swear
Любимая,
клянусь
Run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать
Darling,
I
swear
I
won't
run,
yeah
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
да
Baby,
when
I
was
out
with
my
homies,
I
swear
it
was
crazy
Детка,
когда
я
был
с
друзьями,
клянусь,
это
было
безумие
Baby,
had
to
forget
about
all
my
problems
they
made
me
Детка,
должен
был
забыть
обо
всех
проблемах,
которые
они
мне
создали
Oh,
Ah,
I
lied
to
you,
I
was
in
arrangements(?
О,
а,
я
солгал
тебе,
я
был
занят(?
I
cried
for
you,
I
was
so
mistaken
Я
плакал
по
тебе,
я
так
ошибался
You
are
neven
gonna
let
me
leave,
babe
Ты
никогда
не
позволишь
мне
уйти,
детка
Although,
I
was
really
faded
on
a
weekend
(¿?)
Хотя,
я
был
очень
пьян
на
выходных
(¿?)
Oh
no,
I
really
should
have
waited
О
нет,
мне
действительно
следовало
подождать
Oh
no,
for
you
to
be
my
lady
О
нет,
чтобы
ты
стала
моей
девушкой
I
really
miss
you
Я
действительно
скучаю
по
тебе
When
I
be
thinking
Когда
я
думаю
I
want
to
be
there
Я
хочу
быть
там
'Cause
girl
I
need
you
Потому
что,
девочка,
ты
мне
нужна
Don't
wanna
front,
girl
Не
хочу
притворяться,
девочка
Don't
playing
games,
now
Не
играю
в
игры
сейчас
I'm
still
alone
(?)
I
pray
you
save
me
from
this
hell
crowd
Я
все
еще
один
(?)
Я
молю,
чтобы
ты
спасла
меня
от
этой
адской
толпы
Darling,
I
swear
I
won't
run,
no
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
нет
Yeah,
ah,
oh,
ah,
oh...
Darling,
I
swear
I
won't
run,
yeah
Да,
а,
о,
а,
о...
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
да
Darling,
I
swear
Любимая,
клянусь
Run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать
Darling,
I
swear
I
won't
run,
yeah
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
да
(In
Portuguese)
(На
португальском)
Darling,
I
swear
I
won't
run,
no
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
нет
Yeah,
ah,
oh,
ah,
oh...
Darling,
I
swear
I
won't
run,
yeah
Да,
а,
о,
а,
о...
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
да
Darling,
I
swear
(I
swear)
Любимая,
клянусь
(клянусь)
Run,
run,
run
Бежать,
бежать,
бежать
Darling,
I
swear
I
won't
run,
yeah
Любимая,
клянусь,
я
не
убегу,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.