Lyrics and translation Christian Walz - Loveshift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Can't
believe
me
eyes
Не
верю
своим
глазам
Could
be
that
I'm
a
retard
Может
быть,
я
и
придурок
But
I
just
figured
out
Но
я
только
что
понял
That
romance
is
the
real
art
Что
романтика
- это
настоящее
искусство
But
baby,
after
all
Но,
детка,
в
конце
концов
Think
it
kinda
gives
me
hope
now
Думаю,
это
вселяет
в
меня
надежду
Could
be
that
I'm
a
star
Может
быть,
я
звезда
And
that
I
might
have
the
know-how
И
может
быть,
я
знаю
как
надо
Now
I'm
not
preaching
Я
не
читаю
проповеди
Now
people
listen.
We're
not
working
anymore
Народ,
послушайте.
Мы
больше
не
работаем
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Take
your
time
and
think
about
what
you
do
Не
торопись
и
подумай
о
том,
что
ты
делаешь
'Cause
nothing's
serious
and
nothing
is
true
Потому
что
всё
не
всерьёз
и
всё
неправда
When
going
gets
tough
Когда
становится
трудно
Then
it's
breaking
up
Тогда
всё
рушится
You
bitch
and
moan
you're
going
too
far
Ты
ноешь
и
жалуешься,
что
заходишь
слишком
далеко
I
know
it's
just
the
way
I
am
too
Я
знаю,
что
я
тоже
такой
But
nothing's
serious
and
nothing
is
true
Но
всё
не
всерьёз
и
всё
неправда
Now
I'm
not
preaching
Я
не
читаю
проповеди
Now
people
listen.
We're
not
working
anymore
Народ,
послушайте.
Мы
больше
не
работаем
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Take
your
time
and
think
about
what
you
do
Не
торопись
и
подумай
о
том,
что
ты
делаешь
'Cause
nothing's
serious
and
nothing
is
true
Потому
что
всё
не
всерьёз
и
всё
неправда
Don't
treat
it
like
the
real
art
Не
относись
к
этому
как
к
настоящему
искусству
Nothing
is
true.
Bunnies
and
no
real
stars
Всё
неправда.
Зайчики
и
ненастоящие
звёзды
Nothing
is
true
Всё
неправда
Now
we're
no
working
Теперь
мы
не
работаем
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Ain't
nobody
working
on
the
loveshift
Никто
не
работает
над
сменой
любви
Take
your
time
and
think
about
what
you
do
Не
торопись
и
подумай
о
том,
что
ты
делаешь
'Cause
nothing's
serious
and
nothing
is
true
Потому
что
всё
не
всерьёз
и
всё
неправда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ollie Olson, Christian Johan Walz
Attention! Feel free to leave feedback.