Lyrics and translation Christiane Mathe - Spaziergang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
Wald,
de
rüft
am
Samschtig
Nommitag,
de
Basil
goht
go
laufe,
was
er
sehr
gern
mag
Лес
зовёт
субботним
днём,
мой
милый,
Василий
идёт
гулять,
что
он
очень
любит.
Es
raschlet
und
zischlet
bi
jedem
sine
Schritt,
es
sind
die
troch′ne
Blätter,
sie
raschled
bi
jedem
Tritt
Шуршит
и
шлёпает
с
каждым
его
шагом,
это
сухие
листья
шуршат
под
каждым
шагом.
De
Wald,
de
rueft...
Лес
зовёт...
Im
Wald,
do
cha
mä
en
Hufe
Sache
sueche,
de
Basil
findet
en
Stock,
um
Neus
damit
z'versueche
В
лесу
можно
найти
много
всего,
Василий
находит
палку,
чтобы
попробовать
что-нибудь
новое.
Er
wirbelt
uf
d′
Blätter,
sie
flüget
umenand,
sie
danzet
Rock'n
Roll,
mit
dem
Stock
in
Basils
Hand
Он
кружит
листья,
они
летают
вокруг,
они
танцуют
рок-н-ролл
с
палкой
в
руке
Василия.
Im
wald,
do
cha
mä...
В
лесу
можно...
Im
Wald
döt
git's
viel′
schöni
Plätz,
de
Basil
findet
e
Bank,
uf
die
er
sich
gern
setzt
В
лесу
есть
много
красивых
мест,
Василий
находит
скамейку,
на
которую
он
с
удовольствием
садится.
Am
Schluss
vom
Usflug
heisst′s
nommel
abberenne,
im
Spurt
goht's
hei,
de
z′
Vieri
abbe
z'schlemme
В
конце
прогулки
нужно
снова
бежать,
бегом
домой,
чтобы
вкусно
пообедать.
Im
Wald,
döt
git′s...
В
лесу
есть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christiane Mathé
Attention! Feel free to leave feedback.