Lyrics and translation Christina Aguilera, Nile Rodgers & Malay - Telepathy - Malay Remix
You
know
how
to
read
my
mind
Ты
знаешь,
как
читать
мои
мысли.
I'm
lost
and
it's
you
I
find
Я
потерян,
и
я
нахожу
тебя.
Rush
into
my
side
Ворвись
ко
мне.
You
hold
me
tight
Ты
крепко
обнимаешь
меня.
I
know
when
to
take
hint
Я
знаю,
когда
намекнуть.
I
know
when
you're
feeling
babe
Я
знаю,
когда
ты
чувствуешь
себя
малышкой.
Make
you
feel
you
can't
feel
like
a
man
Заставлю
тебя
почувствовать,
что
ты
не
можешь
чувствовать
себя
мужчиной.
And
when
you're
feeling
blue
I
know
И
когда
тебе
грустно,
я
знаю.
It's
better
to
give
you
all
my
love
Лучше
подарить
тебе
всю
свою
любовь.
'Cause
I
know
you,
yeah
I
know
you
Потому
что
я
знаю
тебя,
да,
я
знаю
тебя.
I
got
your
back,
I
do
Я
прикрою
тебя,
я
прикрою.
Boy
you
keep
me
safe
from
harm
Парень,
ты
защищаешь
меня
от
зла.
Ooh,
you
take
me
in
your
arms
О,
возьми
меня
в
свои
объятия.
You
know
me,
yeah
you
know
me...
you
got
telepathy!
Ты
знаешь
меня,
да,
ты
знаешь
меня
...
у
тебя
телепатия!
I
got
you,
and
you
got
me
У
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
Yeah
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Да,
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
Yeah
I
got
you,
and
you
got
me
Да,
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
Yeah
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Да,
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
You
know
how
to
read
my
mind
Ты
знаешь,
как
читать
мои
мысли.
I'm
lost
and
it's
you
I
find
Я
потерян,
и
я
нахожу
тебя.
Rush
into
my
side
to
hold
me
tight
Бросайся
в
мою
сторону,
чтобы
крепко
обнять
меня.
You
hold
me
tight
Ты
крепко
обнимаешь
меня.
And
I
know
when
to
take
hint
И
я
знаю,
когда
намекнуть.
And
I
know
what
you're
feeling
babe
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
детка.
Make
you
feel
you
can't
feel
like
a
man,
feel
like
a
man
Заставлю
тебя
почувствовать,
что
ты
не
можешь
чувствовать
себя
мужчиной,
чувствовать
себя
мужчиной.
Boy
you
keep
me
safe
from
harm
Парень,
ты
защищаешь
меня
от
зла.
Ooh,
you
take
me
in
your
arms
О,
возьми
меня
в
свои
объятия.
You
know
me,
yeah
you
know
me...
you
got
telepathy!
Ты
знаешь
меня,
да,
ты
знаешь
меня
...
у
тебя
телепатия!
I
got
you,
and
you
got
me
У
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
Yeah
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Да,
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
Yeah
I
got
you,
and
you
got
me
Да,
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
Yeah
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Да,
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
I
know
you
and
you
know
me...
we
got
telepathy!
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня
...
у
нас
телепатия!
I
know
you,
and
you
know
me
Я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня.
We
got
together
free
Мы
вместе
свободны.
(We
got
telepathy...)
(У
нас
телепатия...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.