Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Dé la Gana
Wann immer ich Lust dazu habe
Yo
voy
a
dejarte
de
querer
Ich
werde
aufhören,
dich
zu
lieben
Cuando
me
dé
la
gana
Wann
immer
ich
Lust
dazu
habe
Yo
voy
a
arrancarte
de
mi
piel
Ich
werde
dich
aus
meiner
Haut
reißen
Cuando
me
dé
la
gana
Wann
immer
ich
Lust
dazu
habe
Porque
aquí
en
este
maldito
corazón
Denn
hier
in
diesem
verdammten
Herzen
Pues
yo
soy
la
que
manda
Nun,
ich
bin
diejenige,
die
befiehlt
Yo
te
borro,
yo
te
saco,
yo
te
olvido
Ich
lösche
dich
aus,
ich
werfe
dich
raus,
ich
vergesse
dich
Cuando
me
dé
la
gana
Wann
immer
ich
Lust
dazu
habe
Y
si
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Und
wenn
du
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst
Pues
que
te
vaya
bonito
Nun,
dann
wünsche
ich
dir
alles
Gute
Porque
total,
para
sufrir,
para
llorar
Denn
insgesamt,
um
zu
leiden,
um
zu
weinen
Ya
no
te
necesito
Brauche
ich
dich
nicht
mehr
Y
si
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Und
wenn
du
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst
Ya
no
me
importa
nada
Ist
es
mir
schon
egal
Porque
al
final
en
mi
recuerdo
yo
decido
si
te
quedas
o
te
vas
Denn
am
Ende
entscheide
ich
in
meiner
Erinnerung,
ob
du
bleibst
oder
gehst
Cuando
me
dé
la
gana
Wann
immer
ich
Lust
dazu
habe
Yo
soy
la
que
manda
Ich
bin
diejenige,
die
befiehlt
Eh-eh-eh,
eh-eh
Eh-eh-eh,
eh-eh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Y
si
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Und
wenn
du
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst
Pues
que
te
vaya
bonito
Nun,
dann
wünsche
ich
dir
alles
Gute
Porque
total,
para
sufrir,
para
llorar
Denn
insgesamt,
um
zu
leiden,
um
zu
weinen
Ya
no
te
necesito
Brauche
ich
dich
nicht
mehr
Y
si
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
Und
wenn
du
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst,
gehst
Ya
no
me
importa
nada
Ist
es
mir
schon
egal
Porque
al
final
en
mi
recuerdo
yo
decido
si
te
quedas
o
te
vas
Denn
am
Ende
entscheide
ich
in
meiner
Erinnerung,
ob
du
bleibst
oder
gehst
Cuando
me
dé
la
gana
Wann
immer
ich
Lust
dazu
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christina Aguilera, Yoel Henriquez, Luis Federico Vindver Arosa, Jorge Chacin, Yasmil Marrufo, Rafael Ignacio Arcaute, Katriana Sandra Huguet
Attention! Feel free to leave feedback.