Christina Aguilera - Dirrty (feat. Redman) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christina Aguilera - Dirrty (feat. Redman)




Ah, dirrty (dirrty) filthy (filthy) nasty
Ах, грязный (грязный), мерзкий (мерзкий), противный
Christina, you nasty (Yeah)
Кристина, ты противная (да)
Too dirty to clean my act up (Ha)
Слишком грязный, чтобы привести себя в порядок (Ха)
If you ain't dirty, you ain't here to party (Woo)
Если ты не грязный, ты здесь не для того, чтобы веселиться (Ууу)
Ladies, move
Дамы, шевелитесь
Gentleman, move
Джентльмен, двигайтесь
Somebody ring the alarm
Кто-нибудь, поднимите тревогу
A fire on the roof
Пожар на крыше
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Ring the alarm (and I'm throwin' elbows)
Бейте тревогу я толкаюсь локтями).
Where my dawgs at?
Где мои парни?
(Uh, let me loose)
(Э-э, отпусти меня)
Oh, I'm overdue
О, я опаздываю
Give me some room
Дай мне немного места
I'm comin' through
Я прохожу через это.
Paid my dues
Заплатил свои взносы
In the mood
В настроении
Me and my girls gonna shake the room
Я и мои девочки собираемся потрясти зал
DJ spinnin' (Show your hands)
DJ spinnin' (Покажи свои руки)
Let's get dirty (That's my jam)
Давай испачкаемся (Это мое варенье)
I need that, uh, to get me off (Yeah)
Мне это нужно, э-э, чтобы отвлечься (да)
Sweatin' 'til my clothes come off (Take it all off)
Потею, пока не сниму с себя одежду (Сниму все это).
It's explosive, speakers are thumpin'
Это взрывоопасно, динамики гремят.
Still jumpin', six in the mornin'
Все еще прыгаю, шесть утра.
Table dancin', glasses are crashin'
Стол танцует, бокалы звенят.
No question, time for some action
Без вопросов, пришло время действовать
Temperature's up (Can you feel it?)
Температура повысилась (ты это чувствуешь?)
'Bout to erupt
Вот-вот начнется извержение
Gonna get my girls
Собираюсь забрать своих девочек
Get your boys
Забирай своих парней
Gonna make some noise
Собираюсь немного пошуметь
Gonna get rowdy
Собираюсь начать хулиганить
Gonna get a little unruly
Собираюсь стать немного неуправляемой
Get it fired up in a hurry
Разожги его поскорее
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time that I came to start the party
Мне как раз пора начинать вечеринку
Sweat drippin' over my body
Пот стекает по моему телу
Dancin', getting just a little naughty
Танцую, становлюсь просто немного непослушной
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time for my arrival
Самое время для моего приезда
Ah, heat is up
Ах, жара накалилась
So ladies, fellas
Итак, дамы, парни
Drop your cups (Here we go, here we go)
Бросайте свои чашки (поехали, поехали)
Bodies packed
Тела упакованы
Front to back
Спереди назад
Move your ass
Шевели своей задницей
I like that
Мне это нравится
Tight hip-huggers (Low for sure)
Плотно облегающие бедра (обязательно низко)
Shake a little somethin' (On the floor)
Встряхни чем-нибудь (на полу)
I need that, uh, to get me off
Мне это нужно, э-э, чтобы отвлечься
Sweatin' 'til my clothes come off
Потею до тех пор, пока с меня не снимут одежду.
Let's get open, cause a commotion
Давайте откроемся, устроим переполох
Still goin', eight in the mornin'
Все еще в пути, восемь утра.
There's no stoppin', we keep it poppin'
Мы не останавливаемся, мы продолжаем зажигать.
Hard rockin', everyone's talkin'
Жесткий рок, все говорят об этом.
Give all you got (Give it to me)
Отдай все, что у тебя есть (Отдай это мне)
Just hit the spot
Просто попади в точку
Gonna get my girls
Собираюсь забрать своих девочек
Get your boys
Забирай своих парней
Gonna make some noise
Собираюсь немного пошуметь
Rowdy
Буйный
Gonna get a little unruly
Собираюсь стать немного неуправляемой
Get it fired up in a hurry
Разожги его поскорее
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time that I came to start the party
Мне как раз пора начинать вечеринку
Oh, sweat drippin' over my body
О, пот стекает по моему телу
Dancing, getting just a little naughty
Танцую, становлюсь просто немного непослушной
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time for my arrival
Самое время для моего приезда
Here it comes, it's the one you been waitin' on
Вот он, тот, кого ты так долго ждал.
Get up, get it rough
Вставай, сделай это грубо
Yup, that's what's up
Да, вот в чем дело
Givin' just what you love
Отдаешь только то, что любишь
To the maximum
По максимуму
Uh-oh (Uh-oh)
О-о (О-о-о)
Here we go (Here we go)
Поехали (поехали)
What to do when the music
Что делать, когда музыка
Starts to drop
Начинает падать
That's when we take it
Вот тогда-то мы и возьмемся за это
To the parking lot
На стоянку
And I bet you somebody's gonna
И я держу пари, что кто-нибудь собирается
Call the cops
Вызывай копов
Uh-oh (Uh-oh)
О-о (О-о-о)
Here we go (Here we go)
Поехали (поехали)
Yo, hot damn
Йоу, черт возьми, горячо
Doc a jam like a summer show
Сделайте джем, похожий на летнее шоу
I keep my car looking like a crash dummy drove
Я держу свою машину в таком виде, словно за рулем был манекен, попавший в аварию.
My gear look like the bank got my money froze
Мое снаряжение выглядит так, словно банк заморозил мои деньги
For dead presidents, I pimp like Huddy roll
Для мертвых президентов я сутенерствую, как Хадди Ролл
Doc the one that excite ya divas (Ow)
Док, тот, кто возбуждает ваших примадонн (Ой)
If the media shine
Если средства массовой информации сияют
I'm shining with both of the sleeves up
Я сияю с закатанными обоими рукавами
Yo, Christina (What?), better hop in here
Эй, Кристина (что?), лучше запрыгивай сюда
My block live and in color like Rodman hair (Yeah)
Мой квартал живой и по цвету похож на волосы Родмана (да)
The club is packed, the bar is filled
Клуб битком набит, бар заполнен
I'm waiting for sister to act like Lauryn Hill
Я жду, когда сестра будет вести себя как Лорин Хилл
Frankly, it's a wrap, no bargain deals
Честно говоря, это обертка, никаких выгодных сделок
I drive a four-wheel ride with foreign wheels
Я езжу на четырехколесном автомобиле с иностранными колесами
Throw it up baby, it's Brick City
Брось это, детка, это Кирпичный город.
You heard of that
Вы слышали об этом
We blessed and hung low like Bernie Mac (Bernie Mac)
Мы благословляли и низко кланялись, как Берни Мак (Bernie Mac).
Dogs, let 'em out, women, let 'em in
Собаки, выпустите их, женщины, впустите их
It's like I'm ODB the way I'm freakin'
Это похоже на то, что я странный, такой, какой я есть.
Gonna get rowdy (Rowdy, rowdy, rowdy)
Собираюсь начать хулиганить (Хулиганить, хулиганить, хулиганить)
Gonna get a little unruly (Unruly)
Собираюсь стать немного неуправляемым (неуправляемым)
Get it fired up in a hurry (Hurry)
Заводи его побыстрее (поторопись)
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time that I came to start the party (Party)
Самое время мне прийти, чтобы начать вечеринку (Party)
Sweat drippin' over my body (Body)
Пот стекает по моему телу (телу)
Dancing, getting just a little naughty
Танцую, становлюсь просто немного непослушной
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time for my arrival (For my arrival)
Самое время для моего приезда (для моего приезда)
Rowdy, gonna get a little unruly
Дебошир, собираюсь стать немного неуправляемым
Get it fired up in a hurry
Разожги его поскорее
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time that I came to start the party
Мне как раз пора начинать вечеринку
Sweat drippin' over my body
Пот стекает по моему телу
Dancing, getting just a little naughty
Танцую, становлюсь просто немного непослушной
Wanna get dirrty
Хочешь испачкаться
It's about time for my arrival
Самое время для моего приезда
Gonna get rowdy
Собираюсь начать хулиганить
Gonna get a little unruly (Let's get dirrty)
Собираюсь стать немного неуправляемым (Давай станем грязными)
Get it fired up in a hurry (Wanna get dirrty)
Заводи его поскорее (Хочу испачкаться).
Wanna get dirrty (Let's get dirrty)
Хочешь испачкаться (Давай испачкаемся)
It's about time that I came to start the party (Oh, baby)
Самое время мне прийти и начать вечеринку (о, детка).
Sweat drippin' over my body (Let's get dirrty)
Пот стекает по моему телу (Давай станем грязными)
Wanna get a little bit naughty (Wanna get dirrty)
Хочу немного пошалить (хочу стать грязным)
Wanna get dirty
Хочешь испачкаться
It's about time for my arrival
Самое время для моего приезда
Uh, what?
Э-э, что?





Writer(s): Bale'wa M. Muhammad, Reggie Noble, Jasper Tremaine Cameron, Dana Stinson, Christina Maria Aguilera


Attention! Feel free to leave feedback.