Lyrics and translation Christina Aguilera - Genio Atrapado
¡Vamos,
vamos!
Давай,
давай!
Oh,
ooh,
ohh...
Ох,
ох,
ох...
¡Vamos,
vamos!
Давай,
давай!
Un
síglo
el
llego
en
soledad
Следом
за
ним
в
одиночестве
Atrapada
queriendo
escapar
Поймали,
желая
сбежать.
Soñando
que
alguien,
me
liberé
Мечтая
о
ком-то,
я
освободился.
Me
lánzas
un
beso
Ты
бросаешь
мне
поцелуй.
Yo
te
quiero
amar
Я
хочу,
чтобы
ты
любил
Pero
hay
un
precío
que
tendrás
que
pagar
Но
есть
опасения,
за
которые
тебе
придется
заплатить.
Para
que
me
entregue
Чтобы
он
сдал
меня.
(Para
que
me
entregue)
(Чтобы
я
сдался)
Mi
cuerpo
dice
quiero
Мое
тело
говорит,
что
я
хочу
Pero
mi
alma
tiene
miedo
Но
моя
душа
боится
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
Frota
bien
y
ya
verás
Потрите
хорошо,
и
вы
увидите
Cómo
genio
liberado
Как
гений
освобожден
Haré
tus
sueños
realidad
Я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
Gánate
mi
corazón
Выиграй
мое
сердце
Tres
deseos
te
concedo
Три
желания
я
даю
тебе
Si
me
jurás
tú
amor
Если
ты
поклянешься
мне
в
любви,
Cómo
un
genio
atrapado
espero
Как
пойманный
джинн,
я
надеюсь,
Liberarme
con
tú
amor
sincero
Освободи
меня
с
твоей
искренней
любовью,
Cómo
un
genio
atrapado
espero
Как
пойманный
джинн,
я
надеюсь,
Ven,
ven,
ven
a
sacarme
de
aquí
Иди,
иди,
вытащи
меня
отсюда.
Bailando
nos
domina
la
pasión
Танцы
нас
доминирует
страсть
Nuestros
ímpulsos
fuera
de
control
Наши
импульсы
из-под
контроля
Es
tan
difacíl,
contenerse
Это
так
неловко,
сдерживаться.
Piensas
que
hoy
talvéz
sucederá
Вы
думаете,
что
сегодня
может
случиться
Pero
yo
sé
que
nada
pasará
Но
я
знаю,
что
ничего
не
случится.
Tienes
que
quererme
Ты
должен
любить
меня.
(Tienes
que
quererme)
(Ты
должен
любить
меня)
¡Oh
oh
ohh,
oh
yeah
yeah
yeah!
О,
о,
о,
о,
да,
да,
да!
Mi
cuerpo
dice
quiero
Мое
тело
говорит,
что
я
хочу
Pero
mi
alma
tiene
miedo
Но
моя
душа
боится
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
Frota
bien
y
ya
verás
Потрите
хорошо,
и
вы
увидите
Como
un
genio
liberado
Как
освобожденный
гений,
(Como
un
genio
liberado)
(Как
освобожденный
гений)
Haré
tus
sueños
realidad
Я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
Gánate
mi
corazón
Выиграй
мое
сердце
Tres
deseos
te
concedo
Три
желания
я
даю
тебе
Si
me
jurás
tú
amor
Если
ты
поклянешься
мне
в
любви,
Cómo
un
genio
atrapado
espero
Как
пойманный
джинн,
я
надеюсь,
Liberarme
con
tú
amor
sincero
Освободи
меня
с
твоей
искренней
любовью,
Cómo
un
genio
atrapado
espero
Как
пойманный
джинн,
я
надеюсь,
Ven,
ven,
a
sacarme
de
aquí
Иди,
иди,
вытащи
меня
отсюда.
Cómo
un
genio
atrapado
espero
Как
пойманный
джинн,
я
надеюсь,
Liberarme
con
tú
amor
sincero
Освободи
меня
с
твоей
искренней
любовью,
(Si
me
quieres
junto
a
tí)
(Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой)
Cómo
un
genio
atrapado
espero
Как
пойманный
джинн,
я
надеюсь,
Ven,
ven,
a
sacarme
de
aquí
Иди,
иди,
вытащи
меня
отсюда.
Mi
cuerpo
dice
quiero
Мое
тело
говорит,
что
я
хочу
Pero
mi
alma
tiene
miedo
Но
моя
душа
боится
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
Frota
bien
mi
lámpara
Потри
мою
лампу
хорошо
Como
un
genio
liberado
Как
освобожденный
гений,
(Estoy
un
genio
atrapado)
(Я
гений
в
ловушке)
Haré
tus
sueños
realidad
Я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
Gánate
mi
corazón
Выиграй
мое
сердце
Tres
deseos
te
concedo
Три
желания
я
даю
тебе
Si
me
jurás
tu
amor
Если
ты
поклянешься
мне
своей
любовью,
(Si
me
jurás
tu
amor)
(Если
ты
поклянешься
мне
в
своей
любви)
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
(Si
me
quieres
junto
a
tí)
(Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой)
Frota
bien
y
ya
verás
Потрите
хорошо,
и
вы
увидите
Como
genio
liberado
Как
освобожденный
гений
Haré
tus
sueños
realidad
Я
сделаю
твои
мечты
реальностью.
Si
me
quieres
junto
a
tí
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
тобой.
(Atrapado,
baby)
(Пойманный,
детка)
Gánate
mi
corazón
Выиграй
мое
сердце
Tres
deseos
te
concedo
Три
желания
я
даю
тебе
(¡Vamos,
vamos!)
(Давай,
давай!)
Si
me
jurás
tu
amor
Если
ты
поклянешься
мне
своей
любовью,
Como
un
genio
atrapado
espero
Как
гений,
пойманный
в
ловушку,
я
надеюсь,
¡Ven,
ven,
ven
a
sacarme
de
aquí!
Иди,
иди,
вытащи
меня
отсюда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID FRANK, PAMELA SHEYNE, STEPHEN KIPNER, RUDY AMADO PEREZ
Attention! Feel free to leave feedback.